Руководства, Инструкции, Бланки

Типовая Производственная Инструкция Слесаря По Ремонту Подъемных Сооружений img-1

Типовая Производственная Инструкция Слесаря По Ремонту Подъемных Сооружений

Рейтинг: 4.2/5.0 (1871 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

Инструкция по охране труда для слесаря по ремонту автомобилей

Настоящая инструкция по охране труда разработана для слесаря по ремонту автомобилей

Инструкции по охране труда для слесаря по ремонту автомобилей подготовлена на основе СП 12-135-2003 «Безопасность труда в строительстве. Отраслевые типовые инструкции по охране труда», содержащего отраслевую типовую инструкцию по охране труда — ТИ РО 047-2003. с учетом требований действующих законодательных и нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в Приложении 1 и предназначена для слесаря по ремонту автомобилей (далее — слесаря) при выполнении им работ согласно профессии и квалификации.

1. Общие требования охраны труда

1.1. При разборке машин и оборудования их следует поднимать (вывешивать), а также снимать, перемещать и устанавливать тяжелые (массой более 20 кг) и громоздкие узлы и детали при помощи подъемно-транспортных средств, устройств и приспособлений соответствующей грузоподъемности.
1.2. Производство ремонтных работ должно быть организовано в соответствии с требованиями документации завода-изготовителя машин и технологическими картами, разрабатываемых для отдельных групп автотехники, в которых должны быть отражены специальные требования по безопасности труда при проведении ремонтных работ и безопасные приемы работ при выполнении отдельных ремонтных операций.
1.3. Слесари должны быть обеспечены необходимым комплектом исправных инструментов и приспособлений, соответствующих характеру выполняемой работы.
1.4. Ручные инструменты должны отвечать следующим требованиям:

  • молотки и кувалды должны быть насажены на рукоятки под прямым углом к продольной оси инструмента и надежно укреплены путем расклинивания металлическими заершенными клиньями; рукоятки должны быть изготовлены из дерева твердых и вязких пород (рябины, клена, вяза, дуба) и иметь овальную и гладкую поверхность; длина рукоятки молотка не должна быть меньше 300 мм, кувалды 450-900 мм, в зависимости от массы инструмента;
  • затыльники и бойки ударных инструментов(зубил, крейцмейселей, бородков, кернов, молотков, кувалд и т.п.) должны иметь слегка выпуклую, гладкую, не косую и не сбитую поверхность, без заусенец, выбоин, трещин и наклепок;
  • инструменты, имеющие заостренные концы (хвостовики) для насаживания рукояток (напильники, ножовки, шилья, отвертки и т.п.), должны иметь прочно укрепленные деревянные или пластмассовые рукоятки; длина рукоятки должна соответствовать размерам инструмента, но быть не менее 150 мм; во избежание раскалывания рукоятку нужно стянуть металлическими бандажными кольцами;
  • лезвия зубил, крейцмейселей, шаберов, сверл и другого режущего инструмента не должны иметь заусенцев, выбоин и трещин, а режущая кромка их должна быть правильно заточена в соответствии с обрабатываемым материалом и представлять собой ровную или слегка выпуклую поверхность; длина зубил и крейцмейселей должна быть не менее 150 мм, длина оттянутой части 60-70 мм;
  • лезвие отвертки должно быть оттянуто и расплющено до такой толщины, чтобы оно входило без зазора в прорезь головки винта;
  • гаечные ключи не должны иметь трещин, выбоин, заусенцев; губки ключей должны быть строго параллельными и незакатанными;
  • раздвижные ключи не должны иметь слабину (люфт) в подвижных частях;
  • острогубцы и плоскогубцы не должны иметь выщербленных, сломанных губок, рукояток, губки острогубцев должны быть острыми, плоскогубцы иметь исправную насечку;
  • брусовки и крупные напильники для опиловки широких поверхностей должны быть снабжены специальными ручками, допускающими удобную обработку этих поверхностей;
  • концы ломиков, оправок для наводки отверстий металлических изделий не должны быть погнутыми или сбитыми;
  • поддержки, применяемые при ручной клепке, обжимке, чеканке и прочих работах, должны быть прочными и безопасными;
  • съемники должны иметь жесткую конструкцию и не иметь трещин, погнутых стержней, сорванной или снятой резьбы и обеспечивать соосность упорного (натяжного) устройства с осью снимаемой детали. Захваты съемников должны обеспечивать плотное и надежное захватывание детали в месте приложения усилия;
  • тали (блоки) должны иметь конструкцию, устраняющую возможность самопроизвольного спадания цепи (каната) или заклинивания ее между блоками и обоймой, набеганий, пропусков или скольжения цепи по звездочке.

Зубья звездочек и шестерен, а также звенья цепи не должны иметь на поверхности трещин, заусенцев и вмятин; пластинчатые цепи должны быть подвижны во всех шарнирных соединениях.
1.5. Реечные и винтовые домкраты должны иметь стопорные приспособления, препятствующие полному выходу винта или рейки из корпуса домкрата, ручные рычажно-реечные домкраты — устройство, исключающее самопроизвольное опускание груза при снятии усилий с рычага или рукоятки, а опорные головки домкратов — поверхность, исключающую возможность соскальзывания поднимаемого груза.
1.6. Переносные ручные электрические светильники следует снабжать предохранительной сеткой с рефлектором и крючком для подвеса, шланговым проводом с вилкой, исключающей возможность ее включения в розетку, подключенную к электросети, напряжением свыше 42 В.
Патрон должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы исключалась возможность прикосновения к токоведущим частям патрона и цоколя лампы.
1.7. Для переноски инструмента слесарь должен обеспечиваться сумкой или легким переносным ящиком.
1.8. На постах технического обслуживания и ремонта, в помещениях и на открытых площадках автомобили и другие транспортные средства должны размещаться так, чтобы расстояние между ними, элементами зданий, стационарным технологическим оборудованием и рабочими местами соответствовали действующим нормам и обеспечивали безопасное перемещение работающих и транспортных средств, удобное и безопасное выполнение технологических операций по ремонту и обслуживанию машин и оборудования.
Проезды должны соответствовать габаритам перемещаемых подъемно-транспортными средствами материалов, заготовок, деталей, узлов и агрегатов, а проходы по ширине должны быть не менее 1 м.
1.9. Рабочие места должны быть полностью оснащены необходимыми средствами в зависимости от вида выполняемых работ (шкафами, стеллажами, верстаками, тарой и другими устройствами для размещения инструмента, оснастки материалов и т.п.), в том числе средствами наглядной агитации по безопасности труда.
1.10. На рабочих местах с холодными полами (цементным, асфальтовым, клинкерным и т.п.) должны быть уложены решетки.
1.11. Места проведения работ вне осмотровых канав, эстакад или подъемников должны быть укомплектованы деревянными лежаками.
1.12. Рабочие места, проходы, проезды нельзя загромождать. Оборудование, инструменты, приспособления, необходимые для проведения работ, а также материалы, заготовки, детали, узлы и агрегаты должны быть размещены в удобных и легкодоступных местах таким образом, чтобы исключить возможность случайного перемещения или падения этих предметов.
1.13. Передвижное и переносное гаражное оборудование и устройства, предназначенные для монтажа, демонтажа и транспортировки сборочных единиц, должны иметь захваты, ручки, скобы, рамы и т.п. а передвижное оборудование, кроме того, должно быть оборудовано стояночными тормозными устройствами. Работоспособность тормозного стояночного устройства следует проверять при номинальной нагрузке оборудования на площадке с уклоном не менее 3%.
1.14. При ремонте и обслуживании техники с высокой платформы рабочие места должны быть обеспечены подмостями, лестницами-стремянками, имеющими соответствующие отметки об испытании, осмотренные и допущенные к эксплуатации руководителем работ.
Применять при ремонте приставные лестницы запрещается.
1.15. Подмости должны быть устойчивыми, соответствующей грузоподъемности и иметь соответствующие ограждения, лестницу для подъема на них, поручни. Металлические опоры подмостей должны быть надежно связаны между собой. Металлические подмости должны быть заземлены.
Доски настила подмостей должны быть уложены без зазоров и надежно закреплены. Концы досок должны находиться на опорах. Толщина досок подмостей должна быть не менее 40 мм.
1.16. Переносные деревянные лестницы-стремянки должны иметь врезные ступеньки шириной не менее 150 мм. Лестница — стремянка должна быть такой длины, чтобы рабочий мог работать со ступеньки, отстоящей от верхнего конца лестницы не менее, чем на один метр.
Лестницы-стремянки должны быть снабжены устройством, предотвращающем возможность сдвига и опрокидывания при работе. На нижних концах стремянок должны быть оковки с острыми наконечниками для установки на грунте, а при использовании стремянок на гладких поверхностях (металл, плитка, бетон и т.п.) на них должны быть надеты башмаки из резины или другого нескользящего материала.
Лестницы-стремянки, не прошедшие соответствующих испытаний, осмотра и разрешения на эксплуатацию от руководителя работ — применять запрещается .
1.17. Для работы впереди и сзади машины, установленной над смотровой канавой (траншеей) и для перехода через осмотровую канаву необходимо применять специальные инвентарные переходные мостики, а для спуска в осмотровую канаву и подъема из нее — специальные лестницы.
1.18. Тележки для транспортировки должны иметь стойки и упоры, предохраняющие транспортируемые узлы и агрегаты от падения и самопроизвольного перемещения груза по платформе тележки.
1.19. Машины и оборудование перед установкой на пост технического обслуживания и ремонта должны быть очищены от грязи, масла, порубочных остатков, снега и вымыты.
1.20. Работы, связанные с мойкой, очисткой, обслуживанием и ремонтом машин и оборудования, должны выполняться при неработающем двигателе, за исключением случаев, когда работа двигателя необходима в соответствии с технологическим процессом.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом работы слесарь обязан:
а) получить задание и пройти инструктаж на рабочем месте по специфике выполняемых работ;
б) привести в надлежащее состояние спецодежду и другие средства индивидуальной защиты, застегнуть обшлага и манжеты брюк комбинезона, убрать волосы под плотно облегающий головной убор, снять галстук;
в) при выполнении работ повышенной опасности ознакомиться с мероприятиями, обеспечивающими безопасное производство работ и расписаться в наряде-допуске, выданном на выполняемую работу.
2.2. После получения задания слесарь обязан:
а) ознакомиться с технологической картой на выполнение операции или заводской документацией;
б) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты и проверить их исправность;
в) проверить состояние рабочего места, подходы к нему, убедиться в достаточности освещения рабочего места;
г) убедиться в исправном состоянии грузоподъемных механизмов и приспособлений, средств малой механизации; расположить их на рабочем месте в порядке, удобном для производства работ;
д) при использовании переносного электроинструмента, включая переносную электролампу, необходимо убедиться в целостности изоляции провода и наличия на электроинструменте отметки о периодическом испытании изоляции (один раз в 6 месяцев);
е) убедиться в том, что машина надежно заторможена, повесить на рулевое колесо табличку «Двигатель не пускать! Работают люди!»; при необходимости установить под колеса инвентарные тормозные башмаки;
ж) убедиться, что топливные баки и топливоприводы освобождены от остатков топлива;
з) убедиться, что машина очищена от грязи, снега и т.п.;
и) подготовить лежак для работы под машиной, находящейся вне осмотровой канавы подъемника.
2.3. Слесарь не должен приступать к выполнению работы при следующих нарушениях требований охраны труда:
а) неисправностях технологической оснастки, средств защиты работающих и инструмента, указанных в инструкциях заводов-изготовителей по их эксплуатации, при которых не допускается их эксплуатация;
б) несвоевременном проведении испытаний (первичных, периодических) оборудования, технологической оснастки, г/п оборудования включая домкраты, инструмент;
в) несвоевременном проведении соответствующих испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты работающих, установленных заводом-изготовителем, нормативными требованиями стандартов по охране труда;
г) неустойчивом положении узлов, агрегатов ремонтируемой автотехники;
д) присутствии вблизи рабочего места неизолированных (доступных для прикосновения) проводов и кабелей, находящихся под напряжением;
е) недостаточной освещенности, захламленности рабочего места и подходов к нему;
ж) в отсутствии в зоне работ средств пожаротушения и оказания первой медицинской помощи;
з) отсутствии наряда-допуска на производство работ повышенной опасности.
Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это, слесарь обязан сообщить о них непосредственному руководителю.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. При разборке машин и оборудования проржавевшие гайки (болты) следует откручивать, предварительно смочив их керосином. При работе гаечными ключами ключи нужно подбирать по размеру гаек и головок болтов. Запрещается применять прокладки между зевом ключа и гранью гайки, а также наращивать ключи другими ключами или трубой.
3.2. Неисправные болты нужно срезать ножовкой или срубать зубилом.
3.3. Применять ручные электрические и пневматические инструменты допускается только в соответствии с их назначением, указанным в паспорте, при этом слесари должны знать и выполнять требования «Инструкций по охране труда при работе с ручным электрифицированным и с переносным пневматическим инструментами».
3.4. Работы, связанные с рубкой, чеканкой, клепкой и т.п. при которых возможно отлетание частиц металла, должны выполняться в очках или масках с небьющимися стеклами, место работы должно быть ограждено переносными щитами (сетками).
3.5. Рубку, резку и обработку металла ручным инструментом допускается выполнять только при зафиксированном положении изделий, деталей или заготовок, применяя для этого тиски, струбцины, зажимы для тонкого листового металла, а также плиты и наковальни для толстого и полосового металла.
3.6. Запрессовку и выпрессовку деталей с тугой посадкой следует выполнять прессами, винтовыми и гидравлическими съемниками. Прессы должны быть укомплектованы набором оправок для различных выпрессовываемых или напрессовываемых деталей. Применение случайных предметов не допускается. В отдельных случаях можно применять выколотки и молотки с наконечниками и оправками из мягкого металла.
3.7. При запрессовке или распрессовке деталей с помощью кувалды и выколотки последнюю следует держать клещами или специальным захватом.
Запрещается находиться напротив работающего кувалдой, следует стоять сбоку от него.
3.8. При резке металла ручными или механическими ножовками необходимо прочно закреплять разрезаемую деталь и ножовочное полотно.
При разрезании металла ручными ножовками пальцы рук нельзя держать непосредственно у перерезаемого места. Место реза необходимо смазывать олифой или машинным маслом. Необходимо остерегаться порезов рук о края отпиленных, отрубленных или нарезанных металлов.
3.9. При обслуживании и ремонте машины с помощью подъемника на механизме управления подъемником должна быть вывешена табличка с надписью «Не трогать — работают люди!». В рабочем положении плунжер подъемника должен быть надежно зафиксирован упором, предотвращающим самопроизвольное опускание подъемника.
3.10. Поднимать оборудование, агрегаты, узлы и другие сборочные единицы грузоподъемными механизмами следует за специально предназначенные для этой цели места и устройства согласно инструкции и схемам по безопасным способам строповки, обвязки и кантовки грузов, с указанием применяемых при этом приспособлений. Схемы и инструкции должны быть вывешены на рабочих местах.
Груз, на который не разработана схема строповки, нужно поднимать в присутствии и под руководством работника, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов. Поднимать (вывешивать) подвижной состав за буксирные крюки и ударно-упряжные приборы не допускается.
3.11. Перед демонтажом узлов, агрегатов и деталей, связанных с гидравлической системой или системами смазки, питания и охлаждения, следует предварительно слить масло, охлаждающую жидкость и топливо в отдельные емкости, не допуская при этом их проливания и расплескивания. Места разлива необходимо немедленно посыпать сухими опилками, песком с последующей их уборкой и протиркой места разлива сухой тряпкой. Тара для слива и хранения антифриза должна иметь четкую пояснительную надпись и установленный символ для ядовитых веществ.
3.12. Демонтаж механизмов и узлов, связанных с системами, работающими под давлением, должен производиться только после понижения давления в системе до атмосферного.
3.13. При разборке (сборке) узлов и механизмов, имеющих пружины, необходимо применять приспособления, исключающие внезапное действие пружин. Установку сжатых пружин следует производить также при помощи специальных приспособлений.
Сборочные единицы машин, перемещающихся под действием собственной массы, путем натяжения пружин и т.п. должны быть заблокированы или опущены на опору для исключения перемещения.
Тяжелые детали машин следует опускать на землю, ставить на деревянные подкладки или клетки из брусьев или на инвентарные козелки соответствующей грузоподъемности.
3.14. Монтаж (демонтаж) машин нужно производить под руководством лица, ответственного за техническое состояние машин в соответствии с технологической картой.
3.15. Перед проведением работ, связанных с проворачиванием коленчатого и карданного валов, необходимо дополнительно проверить выключение зажигания, нейтральное положение рычага переключения передач, освободить рычаг стояночного тормоза.
После выполнения необходимых работ по проворачиванию валов, автомобиль необходимо затормозить стояночным тормозом.
3.16. При снятии и постановке рессор на автомобили и другие транспортные средства в гаражах необходимо предварительно разгрузить рессоры от массы машины путем поднятия рамы (кузова) подъемным механизмом с последующей установкой под вывешенную раму или кузов металлических подставок (козелков). В полевых условиях для этих целей нужно сделать клетки из брусьев длиной не менее 1 м. Конструкция и применение козелков должны гарантировать автомобиль и другое транспортное средство от падения.
3.17. При подъеме (вывешивании) машины при помощи домкратов особое внимание следует обращать на состояние храповика с собачкой, зубчатой рейки и резьбы винта, а также на наличие приспособления, препятствующего выходу винта и рейки из корпуса. При износе резьбы винта или гайки более чем на 20% домкратом работать запрещается.
3.18. При подъеме (вывешивании) одного конца автомобиля, тепловоза, вагона их крайние противоположные колеса должны быть предварительно подклинены тормозными башмаками. Использовать в качестве подставок и тормозных башмаков диски колес, бочки, чурки, кирпичи и другие случайные предметы не допускается.
3.19. При вывешивании машины на грунтовой поверхности необходимо выровнять место установки домкрата, положить под домкрат подкладку достаточных размеров и прочности, на которую установить домкрат.
3.20. Перед подъемом части машины домкратом (в случае ремонта машины на линии) необходимо остановить (заглушить) двигатель, затормозить машину стояночным тормозом и инвентарными башмаками; удалить людей из салона (кузова), кабины машины, закрыть двери и установить под поднимаемые колеса в распор не менее двух инвентарных упоров (тормозных башмаков). Применение случайных предметов для использования в качестве упоров (тормозных башмаков) запрещается.
Запрещается опирать домкраты на кирпичи, круглые и полукруглые деревянные детали и другие неустойчивые предметы.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. В случае возникновения загораний или пожара, слесарь немедленно должен сообщить о случившемся рядом работающим лицам, а также сообщить о пожаре руководителю работ и в случае необходимости вызвать пожарную команду. До прибытии на место пожара пожарной команды, принять меры по тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения на рабочем месте (огнетушитель, песок, кошма и др.). После прибытия на место пожара пожарной команды, тушение пожара производить под непосредственным руководством лиц командного состава из числа прибывших пожарных.
4.2. В случае аварии или несчастного случая на производстве в первую очередь принять меры по освобождению пострадавшего от травмирующего фактора, после чего оказать пострадавшему первую медицинскую доврачебную помощь (при необходимости и реанимационную), организовать вызов скорой медицинской помощи или направить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение транспортом предприятия.
4.3. При поражении работающих электрическим током, необходимо в первую очередь освободить пострадавшего от действия тока или шагового напряжения, а затем приступить к оказанию первой медицинской, реанимационной помощи.
4.4. В случае потери устойчивости ремонтируемой машины необходимо прекратить работу и принять меры к ликвидации аварийной ситуации.
4.5. При внезапной поломке приспособлений, режущего инструмента, пневмо- и электроинструмента нужно немедленно отключить их от воздушной и электрической сети.
4.6. О всех случаях (авариях, несчастных случаях на рабочем месте, пожарах) надо немедленно сообщать руководителю работ.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Отключить применяемый для производства работ механизированный и электрифицированный инструмент и оборудование от воздушной и электрической сети.
5.2. Инструменты и приспособления осмотреть, протереть и убрать в предназначенные для их хранения места.
5.3. Привести в порядок рабочее место.
5.4. Снять спецодежду и спецобувь, другие средства индивидуальной защиты, применяемые при производстве работ и разложить их по местам хранения.
5.5. Доложить об окончании работ и о том, что сделано, а также о всех неисправностях в работе инструмента, приспособлений и оборудования, выявленных в процессе работы, непосредственному руководителю.

Инструкция по охране труда:скачать (Полный текст инструкции с приложением)

За эту инструкцию по охране труда благодарите Сергея ??

Видео

Другие статьи

Приказ Министерства труда и социальной защиты РФ от 21 декабря 2015 г

Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Приказ Министерства труда и социальной защиты РФ от 21 декабря 2015 г. № 1062н "Об утверждении профессионального стандарта "Работник по эксплуатации, ремонту и обслуживанию подъемных сооружений"

Обзор документа

Приказ Министерства труда и социальной защиты РФ от 21 декабря 2015 г. № 1062н "Об утверждении профессионального стандарта "Работник по эксплуатации, ремонту и обслуживанию подъемных сооружений"

24 февраля 2016

В соответствии с пунктом 16 Правил разработки, утверждения и применения профессиональных стандартов, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 22 января 2013 г. № 23 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, № 4, ст. 293; 2014, № 39, ст. 5266), приказываю:

Утвердить прилагаемый профессиональный стандарт "Работник по эксплуатации, ремонту и обслуживанию подъемных сооружений".

Зарегистрировано в Минюсте РФ 25 января 2016 г.

Профессиональный стандарт
Работник по эксплуатации, ремонту и обслуживанию подъемных сооружений
(утв. приказом Министерства труда и социальной защиты РФ от 21 декабря 2015 г. № 1062н)
I. Общие сведения

Техническое обслуживание и ремонт подъемных сооружений ¦ 40.113 ¦

(наименование вида профессиональной деятельности) Код

Основная цель вида профессиональной деятельности:

Обеспечение безопасной эксплуатации и функционирования подъемных сооружений

Типовая инструкция по охране труда для государственных инспекторов, осуществляющих надзор по эксплуатации грузоподъемных машин

Приказ Госгортехнадзора РФ от 23 августа 2001 г. N 113

Об утверждении и введении в действие Типовой инструкции по охране труда для государственных инспекторов, осуществляющих надзор за эксплуатацией подъемных сооружений

Федеральный горный и промышленный надзор России приказывает:

1. Утвердить Типовую инструкцию по охране труда для государственных инспекторов, осуществляющих надзор за эксплуатацией подъемных сооружений.

2. Ввести в действие Типовую инструкцию по охране труда для государственных инспекторов, осуществляющих надзор за эксплуатацией подъемных сооружений с 01.10.2001.

Госгортехнадзора России В.М. Кульечев

Типовая инструкцияпо охране труда для государственных инспекторов, осуществляющих надзор по эксплуатации грузоподъемных машин

Срок введения в действие с 01.10.2001

1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования по охране труда для государственных инспекторов (главных инспекторов)* при проведении обследований предприятий, эксплуатирующих подъемные сооружения, а также при проведении приемочных, квалификационных, периодических, сертификационных испытаний грузоподъемных машин (кранов, подъемников (вышек), кранов-манипуляторов, кранов трубоукладчиков) государственными инспекторами территориальных органов Госгортехнадзора России.

1.2. В период испытания грузоподъемных машин и обследования подъемных сооружений, их механизмов и приборов безопасности, может возникнуть ряд опасных производственных факторов, к числу которых относятся:

- вращающиеся части механизмов (шкивы, блоки, барабаны, муфты и т.п.);

- передвигающиеся грузоподъемные машины по крановым путям и площадкам;

- подъем и перемещение груза;

- обрыв каната и падение грузозахватного органа;

- вращающиеся части элементов крана (зажатие между поворотной и неповоротной частями);

- падение стрелы грузоподъемной машины;

- обрыв монтажных петель при подъеме груза;

- неисправность или отсутствие заземления электрооборудования или кранового пути;

- опасный уровень напряжения в электрической цепи грузоподъемной машины;

- работа грузоподъемной машины вблизи проводов линии электропередачи и другие.

1.3. Государственные инспекторы при проведении испытаний грузоподъемных машин и обследования подъемных сооружений обязаны выполнять требования по охране труда, изложенные в настоящей Типовой инструкции.

1.4. Настоящая Типовая инструкция разработана в соответствии с Федеральными законами Российской Федерации: от 17.07.99 N 181-ФЗ "Об основах охраны труда в Российской Федерации"; от 21.07.97 N 116-ФЗ "О промышленной безопасности опасных производственных объектов"; Правилами безопасности и нормативными документами, утвержденными Госгортехнадзором России, а также стандартами Системы стандартов безопасности труда: ГОСТ 12.0.003-74 "Опасные и вредные производственные факторы. Классификация"; ГОСТ 12.3.002-75 "Процессы производственные. Общие требования безопасности".

1.5. Государственный инспектор должен знать и правильно применять в надзорной деятельности нормативные документы, регламентирующие требования охраны труда и промышленной безопасности при эксплуатации подъемного сооружения на подконтрольном предприятии.

2.1. Перед началом работы государственным инспектором, совместно с инженерно-техническим работником, ответственным за содержание грузоподъемной машины в исправном состоянии, проводится выборочная проверка технического состояния грузоподъемных машин.

Проверка технического состояния исправного действия механизмов и оборудования грузоподъемных машин включает:

- осмотр места установки грузоподъемной машины (соблюдение габаритов уклонов, расстояний до линий электропередачи и т.п.);

- проверку правильности расположения троллейных проводов относительно кабины мостового крана;

- осмотр рубильника, подающего напряжение на главные троллейные провода;

- проверку площадок и лестниц;

- проверку исправности ограждений движущихся частей крана;

- осмотр канатов, барабанов, блоков, ходовых колес, опорных деталей, тормозов;

- проверку исправности сигнализации, устройств и приборов безопасности.

- осмотр кранового пути, упоров буферов и других предохранительных и защитных устройств;

- проверку исправности грузозахватных приспособлений и тары.

2.2. Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности должны быть устранены силами предприятия до начала работы по испытанию грузоподъемной машины.

2.3. Руководители организаций (владельцы грузоподъемных машин) в установленном порядке при проведении работ по испытанию и обследованию ГПМ обеспечивают государственного инспектора специальной одеждой, обувью, рукавицами, средствами индивидуальной защиты, инструментами, контрольно-измерительными приборами и другими средствами контроля.

2.4. Государственный инспектор должен проверить рабочую одежду и рукавицы и убедиться в том, что на них нет следов масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей.

2.5. Рабочая одежда не должна иметь развивающихся частей, куртка должна быть одета навыпуск, пуговицы застегнуты, обшлага рукавов застегнуты или подвязаны, брюки надеты поверх сапог, каска должна быть застегнута на подбородочный ремень, а волосы убраны под каску.

3.1. Государственный инспектор должен убедиться, что к управлению грузоподъемными машинами и строповке грузов допущены обученные и прошедшие инструктаж по охране труда крановщики, машинисты, операторы и стропальщики; работами по подъему и перемещению грузов во время испытаний кранами руководят лица, ответственные за безопасное производство работ, назначенные в установленном порядке.

3.2. Государственному инспектору не разрешается управлять грузоподъемной машиной лично, производить строповку грузов, подавать команды обслуживающему персоналу на подъем и перемещение грузов, передвижение машины, тележки, подъем и опускание стрелы и т.п. Все команды крановщику (машинисту, оператору) должны подаваться стропальщиком или лицом, ответственным за безопасное производство работ грузоподъемной машиной.

3.3. Государственный инспектор во время испытаний грузоподъемных машин должен соблюдать условия личной безопасности сам и требовать это от других. В частности, при проверке грузоподъемной машины не допускается:

- вход в ее кабину во время движения;

- нахождение людей возле работающего стрелового крана, во избежание зажатия их между его поворотной и неповоротной частями;

- перемещение краном людей, или груза с находящимися на нем людьми;

- выравнивание перемещаемого груза руками, а также поправка стропов на весу;

- нахождение людей под стрелой грузоподъемной машины при подъеме и опускании стрелы (гуська, люльки);

- подниматься и находиться на монтируемом, реконструируемом (ремонтируемом), или потерпевшим аварию объекте, не убедившись в устойчивости и надежности положения его конструкций;

- находиться на валах, барабанах лебедок и других частях механизмов, которые могут прийти в движение;

- спрыгивать с платформ, рам, флюгеров и других частей грузоподъемных машин, для спуска на землю должны использоваться имеющиеся лестницы.

3.4. Обследование работающих грузоподъемных машин в цехах и участках проводится государственным инспектором Госгортехнадзора России совместно с инженерно-техническими работниками по надзору и ответственным за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, в соответствии с требованием Правил безопасности и Методических указаний по обследованию предприятий (владельцев), эксплуатирующих подъемные сооружения.

3.5. При проведении обследований грузоподъемных машин, необходимо учитывать наличие в цехах и участках зон постоянно действующих опасных производственных факторов и зон потенциально опасных производственных факторов.

3.6. Зоны постоянно действующих опасных производственных факторов, во избежание доступа посторонних лиц должны иметь защитные ограждения. К зонам постоянно действующих опасных производственных факторов относятся:

- участки территории вблизи строящегося здания (сооружения);

- этажи (ярусы) зданий и сооружений в одной захватке, над которыми происходит монтаж (демонтаж) конструкций или оборудования;

- зоны перемещения машин, оборудования или их частей, рабочих органов;

- места, над которыми происходит перемещение груза кранами.

3.7. При проведении обследования грузоподъемных машин инспекторы обязаны выполнять общие правила безопасности, действующие на данном предприятии, в том числе:

- пользоваться исправными средствами индивидуальной защиты, инструментами, обувью, спецодеждой, касками, рукавицами и т.п;

- переходить от одной грузоподъемной машины к другой только по специально отведенным для этих целей местам - галереям, площадкам, переходным дорожкам и т.п.

3.8. Во время обследования грузоподъемных машин необходимо:

- обращать повышенное внимание на исправность и надежность лестниц, особенно - при расследовании аварий и несчастных случаев, во время проведения преднадзора;

- при осмотре недоступных с площадок и лестниц частей металлоконструкций пользоваться испытанными в установленные сроки монтажными поясами и страховочными канатами;

- перед выходом на галереи мостовых кранов убедиться, что отключена защитная панель (вводное устройство).

3.9. Пломбирование грузоподъемной машины должно производиться только в присутствии крановщика (оператора, машиниста), при этом рубильник, подающий напряжение на грузоподъемную машину, должен быть отключен, а двигатель внутреннего сгорания - заглушен.

3.10. При осмотре электрооборудования грузоподъемных машин, работающего под напряжением свыше 42 В, необходимо:

- вводное устройство, подающее напряжение на проверяемую грузоподъемную машину, отключить и повесить на него плакат: "Не включать! Работают люди!";

- пользоваться только испытанными в установленные сроки, диэлектрическими перчатками, ковриками и обувью;

- использовать, при необходимости, переносные лампы напряжением не выше 42 В.

4.1. По окончании работы необходимо:

- проконтролировать вывод грузоподъемной машины в нерабочее состояние - отключение вводного устройства (или двигателя внутреннего сгорания), установку имеющихся противоугонных устройств;

- поставить в известность руководство цеха (участка, предприятия);

- в установленном на предприятии порядке сдать полученные для обследования (испытания и т.д.) средства индивидуальной защиты, контрольно-измерительные приборы, инструменты, документацию, спецодежду, спецобувь и т.д.

* Далее по тексту - государственные инспекторы

РД 10-30-93 Типовая инструкция для инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии

Нормативные документы в сфере деятельности
Федеральной службы по экологическому,
технологическому и атомному надзору

Серия 10
Документы по безопасности,
надзорной и разрешительной деятельности
в области надзора за подъемными сооружениями

3-е издание, исправленное и дополненное

Ответственные составители:
B.C. Котельников, Ю.И. Гудков, Н.А. Шишков

В Сборник включены Типовая инструкция для инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, с изменением № 1, утвержденным постановлением Госгортехнадзора России от 28.12.00 № 70, Учебная программа (билеты) для подготовки инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, согласованная с Госгортехнадзором России 20.11.00 г. Требования к регистраторам параметров грузоподъемных кранов. утвержденные постановлением Госгортехнадзора России от 09.02.01 № 7, Методические указания по обследованию предприятий (владельцев), эксплуатирующих подъемные сооружения. утвержденные постановлением Госгортехнадзора России от 25.04.95 № 21, с изменением № 1, утвержденным постановлением Госгортехнадзора России от 17.11.97 № 41, и изменением № 2, утвержденным постановлением Госгортехнадзора России от 05.04.00 № 19, «Оборудование грузоподъемное. Общие технические требования », согласованные с Госгортехнадзором России 13.07.00 г. разработанные ВКТИмонтажстроймеханизацией, Положение по проведению экспертизы промышленной безопасности подъемных сооружений. утвержденное постановлением Госгортехнадзора России от 17.01.01 № 2.

Типовая инструкция (РД 10-30-93),

Госгортехнадзора России от 26.07.93 № 27,

с изменением № 1 [РДИ 10-395(30)-00],

Госгортехнадзора России от 28.12.00 № 70

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ДЛЯ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКИХ
РАБОТНИКОВ, ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА СОДЕРЖАНИЕ
ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ МАШИН* В ИСПРАВНОМ
СОСТОЯНИИ (РД 10-30-93), С ИЗМЕНЕНИЕМ № 1
[РДИ 10-395(30)-00]**

Настоящая Типовая инструкция разработана в соответствии с Правилами применения технических устройств на опасных производственных объектах, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.12.98 № 1540. Правилами организации и осуществления производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасном производственном объекте, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 10.03.99 № 263. Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (ПБ 10-382-00 )***, утвержденными постановлением Госгортехнадзора России от 31.12.99 № 98, и устанавливает должностные обязанности инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии.

* Далее - грузоподъемные краны (в связи с введением в действие с 10.01.01 г. Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов).

** Для удобства чтения по просьбе владельцев кранов текст изменения № 1 внесен в Типовую инструкцию и выделен курсивом.

На основании Типовой инструкции владельцы грузоподъемных кранов должны разработать и утвердить должностную инструкцию для инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии.

Должностная инструкция должна содержать: основные указания настоящей Типовой инструкции; дополнительные требования, вытекающие из местных условий эксплуатации грузоподъемных кранов; указания по содержанию грузоподъемных кранов в исправном состоянии, изложенные в руководствах по эксплуатации кранов.

С выходом настоящей Типовой инструкции отменяется Типовая инструкция для лиц, ответственных за исправное состояние грузоподъемных кранов, утвержденная Госгортехнадзором РСФСР 9 апреля 1965 г.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. В соответствии с Правилами руководители организаций и индивидуальные предприниматели - владельцы грузоподъемных кранов назначают инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии.

1.2. Ответственным за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии назначается инженерно-технический работник соответствующей квалификации, в подчинении у которого будет находиться персонал (кроме стропальщиков), обслуживающий грузоподъемный кран.

Функции инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, должны быть изложены в Положении о производственном контроле на опасном производственном объекте организации.

1.3. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, назначается после прохождения им проверки знаний Правил, его должностной инструкции, производственных инструкций обслуживающего персонала (кроме стропальщиков). другой нормативной документации, касающейся его компетенции, комиссией с участием инспектора госгортехнадзора 1 и выдачи ему соответствующего удостоверения и должностной инструкции. Периодическая проверка знаний ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии проводится не реже одного раза в 3 года комиссией с участием инспектора госгортехнадзора.

1.4. Номер и дата приказа о назначении инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, а также его должность, фамилия, имя, отчество и подпись должны заноситься в паспорт крана до его регистрации в органах госгортехнадзора 2. а также каждый раз после назначения другого ответственного лица.

1 В настоящее время (здесь и далее) с участием инспектора Ростехнадзора. (Примеч. изд .)

2 В настоящее время (здесь и далее) в органах (с органами) Ростехнадзора. (Примеч. изд .)

1.5. Если владелец не имеет соответствующих специалистов, то по согласованию с органом госгортехнадзора ответственность за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии может быть возложена на работника специализированной организации.

1.6. На время отпуска, командировки, болезни и в других случаях отсутствия инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, исполнение его обязанностей должно быть возложено на другого работника в порядке, установленном Правилами.

1.7. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, должен знать:

1) Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;

3) настоящую Типовую инструкцию для инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, и должностную инструкцию:

4) требования руководств (инструкций) по эксплуатации грузоподъемных кранов, в частности периодичность технического обслуживания и ремонта узлов и механизмов, возможные повреждения металлоконструкций и способы их устранения, периодичность и способы проверки приборов безопасности, способы регулировки тормозов, перечень быстроизнашивающихся деталей и допуски на их износ, критерии предельного состояния кранов для отправки в капитальный ремонт;

5) типовые и производственные инструкции для обслуживающего персонала (крановщиков, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности);

7) Методические указания по обследованию грузоподъемных кранов, отработавших нормативный срок службы;

8) информационные письма и другие указания органов госгортехнадзора по предупреждению аварий и несчастных случаев при эксплуатации грузоподъемных кранов;

9) устройство грузоподъемных кранов, приборов безопасности, крановых путей и съемных грузозахватных приспособлений;

10) порядок регистрации и снятия с учета грузоподъемных кранов, установки и пуска их в эксплуатацию;

11) порядок направления кранов для работы в другие области (округа) и передачи кранов в аренду другим организациям;

12) систему планово-предупредительного ремонта грузоподъемных кранов, порядок вывода их в ремонт и ввода в эксплуатацию после ремонта;

13) организацию и порядок проведения монтажа, ремонта, реконструкции и технического освидетельствования кранов, а также обследования грузоподъемных кранов, отработавших нормативный срок службы;

14) порядок оформления и выдачи нарядов-допусков в случаях, предусмотренных Правилами;

15) порядок применения марочной системы при работе мостовых кранов;

16) порядок выделения и направления стреловых кранов на объекты;

17) Положение о производственном контроле. организацию надзора и обслуживания грузоподъемных кранов на предприятии;

18) нормы браковки стальных канатов.

2. ОБЯЗАННОСТИ

2.1. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, обязан обеспечить:

1) содержание грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений, тары и крановых путей (если содержание последних не возложено на другие службы) в исправном состоянии путем проведения периодических осмотров, технических обслуживании и ремонтов в установленные графиком сроки, систематического контроля за правильным ведением журнала периодических осмотров и своевременного устранения выявленных неисправностей, а также регулярного личного осмотра грузоподъемных кранов, крановых путей, съемных грузозахватных приспособлений и тары;

2) обслуживание и ремонт грузоподъемных кранов обученным и аттестованным персоналом, имеющим необходимые знания и достаточные навыки для выполнения возложенных на него обязанностей, а также проведение периодической проверки знаний и инструктажей обслуживающего персонала;

3) контроль за выполнением крановщиками и ремонтным персоналом требований производственных инструкций по обслуживанию грузоподъемных кранов;

4) своевременную подготовку грузоподъемных кранов к техническому освидетельствованию. а также подготовку к обследованию кранов, отработавших нормативный срок службы, результаты обследования (диагностирования) заносить в паспорт крана ;

5) вывод в ремонт грузоподъемных кранов согласно графику. Сведения о ремонтах, вызывающих необходимость внеочередного полного технического освидетельствования крана, записать в его паспорт ;

6) соблюдение марочной системы при эксплуатации мостовых кранов;

7) выполнение установленного порядка допуска обслуживающего персонала и других рабочих на крановые пути мостовых и передвижных консольных кранов для производства ремонтных и других работ;

8) хранение паспортов и технической документации на грузоподъемные краны, съемные грузозахватные приспособления и тару, а также ведение журнала периодической проверки знаний обслуживающего персонала;

9) выполнение предписаний органов госгортехнадзора, работника, ответственного за осуществление производственного контроля. и инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов.

2.2. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, допускает в эксплуатацию вновь установленный кран или кран, смонтированный на новом месте работ, только после проведенного его технического освидетельствования, наличия разрешения на эксплуатацию, записанного в паспорт крана, а также при наличии обученного обслуживающего и ремонтного персонала.

2.3. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, обнаружив в процессе монтажа или эксплуатации недостатки в их конструкции или изготовлении, а также несоответствие крана требованиям Правил, обязан совместно со службой надзора подготовить предприятию-изготовителю рекламацию, копия которой направляется также органу госгортехнадзора, выдавшему разрешение на изготовление крана.

2.4. При монтаже, ремонте и реконструкции грузоподъемных кранов инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, обязан строго соблюдать требования Правил и при этом не допускать выполнение указанных работ предприятиями, не имеющими разрешения (лицензии) органов госгортехнадзора на выполнение этих работ, а также без разработки проектов и технических условий.

2.5. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, должен присутствовать при технических освидетельствованиях кранов, обследовании кранов, отработавших нормативный срок службы, а также при проверках кранов инспектором госгортехнадзора, работником, ответственным за осуществление производственного контроля. и инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов.

2.6. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, должен подготовить кран к техническому освидетельствованию. При этом проверяются в работе его механизмы и электрооборудование, приборы безопасности, тормоза, ходовые колеса, аппараты управления, освещение, сигнализация. Если ответственному за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии поручалось проведение осмотра отдельных узлов и механизмов грузоподъемного крана до его полного технического освидетельствования, то при полном техническом освидетельствовании крана он должен проверить:

1) состояние металлоконструкций, сварных, болтовых, клепаных соединений (отсутствие трещин, деформаций, утонения стенок деталей вследствие коррозии, ослабления болтовых и клепаных соединений и других дефектов), а также состояние кабины, лестниц, площадок и ограждений;

2) состояние крюка, ходовых колес, блоков, барабанов, элементов тормозов. На металлургических предприятиях у грузоподъемных кранов, транспортирующих расплавленный металл и жидкий шлак, у механизмов подъема и кантовки ковша ревизия кованых и штампованных крюков должна производиться лабораторией этого предприятия по специальной инструкции с применением неразрушающего контроля. Заключение лаборатории должно храниться вместе с паспортом крана. При неразрушающем контроле должно быть проверено отсутствие трещин в нарезанной части кованого (штампованного) крюка, отсутствие трещин в нарезанной части вилки пластинчатого крюка и оси его соединения с вилкой или траверсой. Такая проверка должна проводиться не реже одного раза в 12 мес. Необходимость и периодичность проверки других деталей подвески устанавливаются владельцем крана;

3) состояние изоляции проводов и заземления электрического крана;

4) состояние канатов и их крепления;

5) соответствие массы противовеса и балласта у крана стрелового типа значениям, указанным в его паспорте;

6) результаты осмотров и проверок должны оформляться актом, подписанным инженерно-техническим работником, ответственным за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии. Работы, предусмотренные подпунктами 1 - 5, могут быть проведены отдельно, но не ранее чем за 10 дней до технического освидетельствования крана. Результаты осмотров и проверок должны оформляться актом, подписанным инженерно-техническим работником, ответственным за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии .

2.7. При замене изношенных грузовых, стреловых, вантовых, несущих и тяговых канатов инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, должен:

1) произвести выбор каната в соответствии с паспортными данными;

2) произвести расчет каната;

3) проверить правильность запасовки и надежность крепления концов каната;

4) произвести обтяжку каната рабочим грузом;

5) занести сведения о выполненных работах в паспорт крана.

2.8. При осмотре приборов безопасности инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, обязан проверить:

1) установку концевого выключателя механизма подъема. При этом зазор между грузозахватным органом после его остановки и упором должен составлять для грузоподъемных кранов не менее 200 мм, для электроталей - не менее 50 мм;

2) установку концевого выключателя механизма передвижения. При этом отключение его двигателя должно происходить на расстоянии до упора, составляющем не менее половины пути торможения механизмов, а у башенных, портальных и козловых кранов и мостовых перегружателей - не менее полного пути торможения. При установке взаимных ограничителей хода механизмов передвижения мостовых и консольных передвижных кранов, работающих на одном пути, указанное расстояние может быть уменьшено до 500 мм. Путь торможения механизма указывается в паспорте крана;

3) действие ограничителя грузоподъемности контрольным грузом. При этом он должен автоматически отключать механизмы подъема груза и изменения вылета в случае подъема груза, масса которого превышает номинальную грузоподъемность стрелового крана более чем на 10 % (для башенных кранов с грузовым моментом до 20 т·м и портальных кранов - более чем на 15 %, для кранов мостового типа - более чем на 25 %). Результаты проверки ограничителя должны быть отражены в журнале периодических осмотров грузоподъемных кранов;

4) правильность установки шкалы указателя грузоподъемности и вылета. При замене шкалы и ее градуировке замер вылета следует производить на горизонтальной площадке с грузом на крюке, соответствующим данному вылету, а нанесение отметки на шкале необходимо производить после снятия груза.

2.9. Если на инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, возложены обязанности по содержанию кранового пути в исправном состоянии, то он обязан:

1) проверить соответствие кранового пути проекту и готовность пути к эксплуатации согласно акту;

2) произвести осмотр пути и обеспечить измерение сопротивления его заземления в соответствии с нормативной документацией;

3) обеспечить своевременное проведение инструментальной проверки (нивелировки) кранового пути согласно графику; допуски на размер колеи, прямолинейность и горизонтальность пути не должны превышать требований нормативных документов;

4) произвести своевременный ремонт кранового пути в соответствии с графиком и устранение неисправностей, выявляемых при осмотрах и нивелировке.

2.10. Если на инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, возложены обязанности по содержанию в исправном состоянии грузозахватных приспособлений и тары, то он обязан проводить их периодические осмотры в сроки, установленные Правилами, а также их ремонт согласно нормативной документации.

2.11. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, обязан обеспечить их обслуживание постоянно закрепленным персоналом и не допускать переход крановщиков для работы с одного крана на другой без его ведома.

При необходимости перевода крановщиков с одного крана на другой того же типа, но другой модели или с другим приводом он обязан ознакомить крановщика с особенностями устройства и обслуживания такого крана и обеспечить стажировку, а также проверить его практические навыки.

Перевод крановщиков с кранов одного типа на другой, например с башенного на мостовой, может быть допущен только после обучения и аттестации их в порядке, установленном Правилами.

2.12. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, должен установить такой порядок, чтобы лица, на которых возложены обязанности по обслуживанию грузоподъемных кранов (крановщики, их помощники, слесари, электромонтеры, наладчики приборов безопасности), вели наблюдение за порученным им оборудованием путем осмотра и проверки его работоспособности и поддерживали его в исправном состоянии. Крановщики должны производить осмотр грузоподъемных кранов перед началом работы, для чего им должно быть выделено соответствующее время. Результаты осмотра и проверки грузоподъемного крана должны записываться в вахтенный журнал.

Проверка ведения вахтенного журнала и нженерно-техническим работником, ответственным за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, должна производиться не реже одного раза в месяц.

2.13. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, должен систематически проводить инструктажи крановщиков, их помощников, операторов (машинистов), слесарей, электромонтеров по безопасному обслуживанию и ремонту кранов, разбирая допущенные ими нарушения, случаи травматизма и аварий.

2.14. При инструктаже крановщиков до начала работ должно быть обращено особое внимание их на:

1) наличие и исправность ограждений легкодоступных движущихся частей грузоподъемного крана, которые могут быть причиной несчастного случая (барабаны, валы, зубчатые передачи и т.п.), и неизолированных токоведущих частей электрооборудования (выключателей, контакторов, панелей, ящиков сопротивления, троллейных проводов и т.п.);

2) исправность действия устройств и приборов безопасности грузоподъемного крана (концевых выключателей, блокировок, ограничителя грузоподъемности и др.);

3) состояние тормозов, блоков, барабанов, канатов, крановых металлоконструкций;

4) соблюдение установленного порядка приема и сдачи смены;

5) строгое выполнение требований нарядов-допусков в случаях, предусмотренных Правилами;

6) выполнение установленного порядка по применению марочной системы при работе мостовых кранов;

7) опасность хождения по крановым путям мостовых кранов, посадки на кран не через посадочную площадку;

8) недопустимость использования грейфера для подъема людей и производства работ, на которые грейфер не рассчитан;

9) недопустимость погрузки и разгрузки платформ, полувагонов, автомашин при нахождении на них людей;

10) недопустимость перегрузки грузоподъемных кранов;

11) необходимость запирания дверей кабины по окончании работы или уходе с крана;

12) недопустимость самовольной установки в кабинах электронагревательных приборов;

13) недопустимость заклинивания контакторов защитных панелей грузоподъемных кранов;

14) необходимость закрепления всеми противоугонными захватами кранов, передвигающихся по рельсовым путям по окончании их работы или в перерыве;

15) недопустимость установки стреловых кранов для работы под линией электропередачи, а также ближе 30 м от нее без наряда-допуска;

16) порядок установки стреловых кранов на дополнительные опоры на уклонах, откосах, на краю траншей и котлованов, вблизи строений, штабелей грузов и т.п.;

17) опасность нахождения людей под перемещаемым грузом и вблизи работающего крана;

18) необходимость строгого соблюдения стропальщиками способов строповки грузов и применения соответствующих характеру и массе грузов съемных грузозахватных приспособлений;

19) соблюдение указаний, содержащихся в инструкции предприятия-изготовителя, о возможности совмещения операций при работе крана и условиях опускания стрелы с грузом.

2.15. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, должен:

1) обеспечить проведение ремонта мостовых и консольных передвижных кранов, выполнение работ с моста крана, при выходе персонала на крановые пути мостовых кранов, производство работ стреловыми кранами вблизи линий электропередачи только по нарядам-допускам;

2) установить порядок, при котором крановщик может приступить к работе на мостовом кране только после получения ключа-марки, и следить за тем, чтобы при осмотре кранов слесарями, электромонтерами и другими лицами они забирали у крановщика ключ-марку на период пребывания их на кране;

3) обеспечить крановщиков вахтенными журналами;

4) обеспечить наличие на кране таблички с указанием регистрационного номера, грузоподъемности и даты следующего испытания, а также предупредительных надписей и плакатов;

5) направлять стреловые краны на участок производства работ только по заявке, в которой должны быть указаны фамилии ответственного за безопасное производство работ кранами и стропальщиков, номера их удостоверений, вид работы, сведения о наличии линий электропередачи. Указанные данные должны быть внесены в путевой лист;

6) произвести осмотр автомобильных кранов перед выпуском их из гаража и обеспечить устранение обнаруженных неисправностей. В путевом листе должно быть указано, что кран находится в исправном состоянии;

7) после получения от заказчика сообщения об окончании работ кранами обеспечить их безопасное состояние в нерабочем положении. При этом электрические краны должны быть отсоединены от источника питания и приняты меры против угона кранов ветром;

8) обеспечить возможность считывания (получения) хранящейся в регистраторе параметров информации и обработки ее с использованием специальных технических средств в целях получения необходимых данных о параметрах работы крана, в том числе наработки в моточасах.

2.16. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, не должен допускать их работу при:

1) наличии в крановых металлоконструкциях опасных дефектов (трещин, деформаций, утонения стенок и др.);

2) ослаблении креплений в соединениях металлоконструкций или деталей механизмов;

3) неисправности приборов и устройств безопасности;

4) неисправности механизмов и тормозов и недопустимом износе их деталей;

5) обнаружении недопустимых дефектов стальных канатов и их креплений и неисправности крюка и его подвески;

6) выявлении неисправностей кранового пути;

7) истечении срока технического освидетельствования или нормативного срока службы крана;

8) запрещении работы кранов инспектором госгортехнадзора или инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов. Когда кран остановлен принудительно с опломбированием, пломба может быть снята только с разрешения этих работников, а ответственность за сохранность ее с момента постановки до снятия возлагается на инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии.

3. ПРАВА

3.1. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, имеет право:

1) посещать в любое время участки, где работают краны, и проверять их техническое состояние и соблюдение персоналом производственных инструкций;

2) выводить краны из работы для проведения их технических обслуживаний, ремонтов, освидетельствований, специальных обследований и диагностирования;

3) отстранять от обслуживания кранов персонал, нарушающий производственные инструкции;

4) ставить вопрос перед руководством предприятия (владельцем) о наказании персонала за нарушение правил, инструкций при эксплуатации грузоподъемных кранов.

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

4.1. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за:

1) допущенные им нарушения Правил и должностной инструкции независимо от того, привело это к аварии или несчастному случаю или нет;

2) выдачу им подчиненному персоналу указаний или распоряжений, принуждающих его нарушать производственные инструкции;

3) самовольное возобновление работ кранами, остановленными органами госгортехнадзора или инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов;

4) непринятие им мер по устранению нарушений правил и инструкций при эксплуатации грузоподъемных кранов.

© 2007 ООО «МЦК» Независимая строительная экспертиза недвижимости: обследование зданий, контроль качества строительства, техническое проектирование домов в Москве и регионах России. Энергетическое обследование зданий и энергоаудит предприятий.