Руководства, Инструкции, Бланки

Инструкция По Использованию Лампы Бактерицидной img-1

Инструкция По Использованию Лампы Бактерицидной

Рейтинг: 4.2/5.0 (1931 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ БАКТЕРИЦИДНЫХ ЛАМП (ОБЛУЧАТЕЛЕЙ) * ПРИКАЗ Минздрава РФ от N 309 - ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ ПО САНИТАРНОМУ РЕЖИМУ АПТЕЧНЫХ ОРГАНИ

Законодательная база Российской Федерации

ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ БАКТЕРИЦИДНЫХ ЛАМП (ОБЛУЧАТЕЛЕЙ) *

Облучатели бактерицидные представляют собой газоразрядные лампы низкого давления, излучающие ультрафиолетовые лучи с длиной волны 254 нм, соответствующей области наибольшего бактерицидного действия лучистой энергии. Облучатели имеют открытые лампы для быстрой дезинфекции воздуха и поверхности в отсутствие людей и экранированные лампы для облучения верхних слоев воздуха в присутствии людей (при этом нижние слои воздуха обеззараживаются за счет конвекции).

1.1. Открытые бактерицидные лампы применяются в отсутствии людей в перерывах между работой, ночью или в специально отведенное время - до начала работы на 1-2 часа.

1.2. Выключатели для открытых ламп следует размещать перед входом в производственное помещение и оборудовать сигнальной надписью "Горят бактерицидные лампы" или "Не входить, включен бактерицидный облучатель". Нахождение людей в помещениях, в которых работают не экранированные лампы, запрещается.

1.3. Вход в помещение разрешается только после отключения неэкранированной бактерицидной лампы, а длительное пребывание в указанном помещении - только через 15 минут после отключения.

1.4. Установленная мощность открытых ламп не должна превышать (2-2,5) Вт потребляемой от сети мощности на 1 м@ помещения.

2.1. Дезинфекцию воздуха в присутствии людей можно проводить, размещая экранированные бактерицидные лампы в специальной арматуре на высоте не ниже 2 м от пола. Арматура должна направлять поток лучей лампы вверх под углом в пределах от 5 до 80 С над горизонтальной поверхностью.

2.2. Экранированные бактерицидные лампы могут работать до 8 часов в сутки. Если после 1,5-2 часов непрерывной работа ламп при отсутствии достаточной вентиляции в воздухе будет ощущаться характерный запах озона, рекомендуется выключить лампы на 30-60 минут.

2.3. При использовании штативной облучательной установки для специального облучения каких-либо поверхностей ее необходимо максимально приблизить для проведения облучения в течение не менее 15 минут.

2.4. Установленная мощность экранированных ламп не должна превышать 1 Вт потребляемой от сети мощности на 1 куб. м помещения.

3. Оптимальными климатическими параметрами для работы бактерицидных облучателей являются - температура окружающего воздуха 18-25 С и относительная влажность не более 65%.

4. Средний срок службы бактерицидной лампы составляет 1500 часов. Необходимо учитывать продолжительность работы каждого облучателя в специальном журнале, фиксируя время включения и время выключения лампы. Не использовать бактерицидные лампы с истекшим сроком годности.

5. Внешняя отделка бактерицидных облучателей допускает влажную санитарную обработку наружных поверхностей.

Начальник управления
организации обеспечения
лекарствами и медицинской
техникой
Т.Г.КИРСАНОВА

* - Помещения, где устанавливают бактерицидные лампы: дистилляционная, моечная-стерилизационная, ассистентская-асептическая, стерилизационная лекарственных форм.

Приложение 8
к Инструкции
no санитарному
режиму аптечных организаций
(аптек)

Другие статьи

Бактерицидная лампа, принцип работы, применение и отзывы

Принцип работы бактерицидной лампы

Все бактерицидные лампы предназначены для уничтожения болезнетворных бактерий и вирусов в помещениях или в организме человека. Общий принцип их работы основан на воздействии ультрафиолетовых лучей на патогенные микроорганизмы. Бактерицидные лампы могут использоваться и в медицинских учреждениях, и в жилых помещениях.

Устройство ртутной бактерицидной лампы

Ртутная бактерицидная лампа представляет собой герметичную стеклянную трубку, заполненную парами ртути. Под воздействием электрического поля через газ проходит электрический разряд. В результате в трубке генерируется ультрафиолетовое излучение, которое используется для обеззараживания воздуха и поверхностей в помещении. Ультрафиолетовые лучи губительно воздействуют на структуру ДНК бактерий, микробов, вирусов, грибков, эффективно уничтожая патогенную флору.

Ультрафиолетовое излучение с длиной волны меньше 200 нм, кроме того, ионизирует кислород, содержащийся в воздухе. В результате образуется озон, токсичный в больших количествах для живых организмов. Для предотвращения этого эффекта для изготовления корпусов бактерицидных ламп используется специальное увиолевое стекло, пропускающее волны длиной 205–315 нм и поглощающее более короткое излучение. Кроме того, корпус может быть изготовлен из кварцевого стекла, покрытого специальным защитным слоем. Озон образуется и при работе таких бактерицидных ламп, но в небольших количествах, безопасных для здоровья. Но все равно во время их работы лучше выйти из помещения.

Лампы из кварцевого стекла, озонирующие воздух, принято называть кварцевыми ультрафиолетовыми лампами. Лампы из увиолевого стекла или из кварцевого, покрытого специальным защитным слоем, называют бактерицидными лампами

Основным недостатком ртутных бактерицидных ламп является опасность заражения окружающей среды парами ртути при повреждении колбы или утилизации.

Ксеноновая бактерицидная лампа

Устройство ксеноновой бактерицидной лампы ничем не отличается от ртутной. Кроме того, что стеклянная колба заполнена инертным газом ксеноном, безопасным для окружающей среды. Бактерицидная активность этих ламп выше, однако срок службы короче.

Основной недостаток ксеноновых ламп – необходимость сложной дорогостоящей аппаратуры для их эксплуатации

Применение бактерицидных ламп

Бактерицидные лампы входят в состав стационарных и передвижных облучателей. Стационарные обычно используются в медицинских учреждениях, а передвижные могут применяться и дома для дезинфекции каждой комнаты, а также мебели, постелей, сантехники.

Выпускаются также специальные бактерицидные облучатели для обеззараживания воды. Они устанавливаются в узлах водопровода и очищают воду от микроорганизмов.

Некоторые бактерицидные облучатели можно использовать для получения эффекта загара. Эти приборы используются в соляриях и в домашних условиях, однако необходимо помнить, что злоупотребление ультрафиолетовым излучением может иметь пагубные последствия, самым легким из которых станет преждевременное старение и огрубление кожи, а самым тяжким – онкологические заболевания.

Инструкция по охране труда при работе с бактерицидными лампами

при эксплуатации ультрафиолетовых облучателей (бактерицидных ламп)

Глава 1. Общие требования по охране труда.

1. К самостоятельной работе при эксплуатации ультрафио­летовых облу­чателей (бактерицидных ламп) допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, имеющие соответствующее об­разование и подготовку по специальности, обладающие теоре­тическими знаниями и профессиональными навыками в соот­ветствии с требованиями действующих нормативных правовых актов, не имеющие противопоказаний к работе по данной специальности по состоянию здоровья; прошедшие в установлен­ном порядке предварительный (при поступлении на работу) и периодические (во время трудовой деятельности) медицинские осмотры, обучение безопасным методам и приемам выполне­ния работ, вводный инструктаж по охране труда и инструктаж по охране труда на рабочем месте, проверку знаний требова­ний охраны труда, при необходимости стажировку на рабочем месте. Повторные инструктажи по охране труда должны про­водиться не реже одного раза в шесть месяцев.

При работе с электроприборами работник должен иметь по электробезопасности группу I и проходить ежегодную проверку знаний в объеме требований по электробезопасности к, группе I.

2. Персонал, обслуживающий ультрафиолетовые лампы, должен быть обеспечен санитарно-гигиенической одеждой, сред­ствами индивидуальной защиты:

- колпак или косынка хлопчатобумажные;

- при производственной необходимости выполнять работы в помещении с включенными облучателями дополнительно:

3. На персонал, работающий в зоне облучения, возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

- повышенный уровень ультрафиолетового излучения;

- повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

- напряжение органов зрения;

- повышенное содержание озона и окислов азота в воздухе рабочей зоны:

4. Содержание озона в воздушной среде помещения с бак­терицидными облучателями не должно превышать 0,03 мг/м, содержание паров ртути в помещении не должно превышать 0,0003 мг/м

5. Q каждом несчастном случае, происшедшем на произ­водстве, пострадавший или очевидец извещает непосредствен­ного руководителя работ, который обязан:

- организовать первую помощь пострадавшему и при необходимости доставку его в лечебное учреждение;

- сообщить главному врачу, инженеру по охране труда, в профсоюзный комитет о происшедшем несчастном случае;

- принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной ситуации и воздействия травмирующего фактора на других работников;

- сохранить до начала расследования несчастного случая об­становку на рабочем месте и состояние оборудования таки­ми, какими они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.

При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструмента, средств защиты, ухудшения своего здоровья, отсутствии средств защиты, нарушениях технологического процесса работник обязан уведомить об этом руководителя структурного подразделения,

6. Невыполнение работниками требований настоящей ин­струкции рассматривается как нарушение трудовой дисциплины. Работники, виновные в нарушении законодательства об охране, труда, нарушающие требования инструкции по охране труда подвергаются внеочередному инструктажу, по охране труда и несут ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

7. Надеть санитарно-гигиеническую одежду, обувь, спец­одежду, предусмотренную действующими нормами.

8. Ультрафиолетовые облучатели (бактерицидные лампы) (да­лее – облучатели) предназначаются для обеззараживания воз­духа помещений процедурных, операционных, перевязочных, лабораторий, стерилизационных и т.п.

9. Эксплуатация облучателей должна осуществляться в соответствии с паспортом и инструкцией по эксплуатации.

10. Облучатели представляют собой газоразрядную лампу низкого давления с самонакаливающимися катодами. Лампы пита­ются от электрической сети, являются приборами класса 01 и требуют заземления (зануления).

11. Помещение, оборудованное облучателями, должно иметь приточно-вытяжную вентиляцию или оконные проемы, обеспе­чивающие однократный воздухообмен за время не менее 15 минут.

Температура воздуха помещения, где установлены облуча­тели, должна быть не ниже 5 С С, другой специальной подготов­ки к началу работы облучатели не требуют.

12.Не включать в электросеть облучатели при неисправ­ных вилке или розетке.

13.Не включать облучатели мокрыми руками.

14.Сетевой шнур и вилка не должны иметь видимых меха­нических повреждений, не должны касаться агрессивной среды.

Глава 3. Требования по охране трудапри выполнении работы

15. Обеззараживание воздуха помещений ультрафиолето­вым излучением можно проводить как в отсутствие, так и в присутствии персонала.

16. При обеззараживании воздуха в присутствии персонала
облучатели должны быть защищены экраном. Лампы устанавливать на. высоте не ниже 2 м от уровня пола.

17.При отсутствии достаточной вентиляции после 1,5-2 часов непрерывной работы облучатели выключить и провет­рить помещение.

18. При использовании облучателейв отсутствие персонала и пациентов включение проводится в перерывах между работой. При этом можно использовать неэкранированные лампы,

19.Включение облучателей осуществлять из коридора пе­ред входом в помещение. Выключатель облучателя должен быть промаркирован.

20. Подачу питания бактерицидной установки с открыты­ми получателями от электрической сети осуществлять с помо­щью отдельных выключателей, расположенных вне помещения у входной двери, которые сблокированы со световым таб­ло над дверью: НЕ ВХОДИТЬ! ОПАСНО. ИДЕТ ОБЕЗЗАРА­ЖИВАНИЕ УЛЬТРАФИОЛЕТОВЫМ ИЗЛУЧЕНИЕМ

21. Замену ламп и стартеров должен проводить квалифи­цированный электротехнический персонал;

22. В случае использования комбинированных облучате­лей бактерицидный поток от экранированных ламп направлять в верхнюю зону помещения таким образом, чтобы исклю­чить выход прямого потока от лампы или отражателя в ниж­нюю зону.

23. Облучатели закрытого типа (рециркуляторы) размещать в помещении на стене по ходу основных потоков воздуха (в частности, вблизи отопительных приборов) на высоте не ме­нее 2 м от пола.

24. При облучении помещений передвижными облучателя­ми персонал должен использовать лицевую маску, очки и пер­чатки, защищающие от облучения, следует вывешивать пред­упредительную табличку;

25. Бактерицидные лампы, прогоревшие свой срок службы или пришедшие в негодность, хранить в отдельном помеще­нии. Утилизацию ламп производят специализированные орга­низации.

26. Высокая биологическая активность ультрафиолетового излучения требует тщательно контроля бактерицидной облу­ченности на рабочих местах. Измерение бактерицидной облу­ченности должно проводиться с помощью метрологических ат­тестованных средств измерения.

27. При эксплуатации облучателей не допускается:

- эксплуатировать ультрафиолетовые облучатели, не имеющие гигиенического сертификата, без акта ввода в эксплуатацию. журнала регистрации и контроля ее работы, а также средств индивидуальной защиты (для помещений, где обеззаражи­вание воздуха производится в присутствии людей);

- эксплуатировать запыленные лампы и облучатели, так как при этом снижается выход бактерицидного потока;

- поручать включение облучателей пациентам;

включать передвижные облучатели в сеть без применения заземления (зануления);

- прикасаться к облучателю влажными руками в момент его
работы.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работ

28.Привести в порядок рабочее место.

30.Очистка, дезинфекция ламп должна осуществляться де­журным электромонтером в порядке плановой профилактики, ухода за электролампами.

31. Обработать облучатель 30%-ным раствором перекиси
водорода с полупроцентным раствором моющего средства.

32. Сообщить непосредственному или вышестоящему ру­ководителю, а при необходимости – представителям ремонтно-технических и административно-хозяйственных служб о выяв­ленных во время работы неполадках и неисправностях оборудования и других факторах, влияющих на безопасность труда, для принятия соответствующих мер.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

33. При аварии персонал должен:

- отключить оборудование от электросети;

- при коротком замыкании, обрыве в системах электропитания, прекращении подачи электроэнергии отключить главный сетевой рубильник в помещении и вызвать дежурного электромонтера;

- при поражении человека электрическим током и прочих травмах освободить пострадавшего от действия электричес­кого тока, оказать первую медицинскую помощь и в случае необходимости госпитализировать пострадавшего;

- при поломке коммуникационных систем водоснабжения, отопления и вентиляции препятствующих выполнению ме­дицинских операций или процедур, прекратить работу до ликвидации аварий, сообщить руководителю подразделения и принять меры к предупреждению возможных аварий;

- при обнаружении сильного характерного запаха озона не­медленно отключить облучатель от сети, удалить людей из помещения, проветрить помещение, включив вентиляцию или открыв окна до полного устранения запаха озона. За­тем включить облучатели и через час непрерывной работы (при закрытых окнах и включенной вентиляции) произве­сти замер концентрации озона. Если будет обнаружено, что концентрация превышает допустимую дозу ПДК, прекра­тить эксплуатацию бактерицидной установки до выявле­ния и устранения (замены) озонирующих ламп;

- при бое ртутной лампы немедленно собрать осколки в от­дельный пакет, ртуть – резиновой грушей в банку с крышкой. Руководствуясь инструкций по демеркуризации, про­мыть помещение, где разбилась лампа, однопроцентным ра­створом марганцево-кислого калия. Разбитую лампу сдать заместителю главного врача по административно-хозяйствен­ной работе для дальнейшей утилизации специализирован­ной организацией.

34. При возникновении пожара:

- вызвать пожарно-спасательную службу по телефону 101 и проинформировать непосредственного или вышестоящего ру­ководителя;

- немедленно организовать эвакуацию людей из помещения в соответствии с утвержденным планом эвакуации;

- при возгорании электросетей и электрооборудования необ­ходимо их обесточить;

- приступить к тушению пожара имеющимися первичнымисредствам пожаротушения.

35.При несчастном случае (травме) оказать первую меди­цинскую помощь согласно Инструкции по оказанию первой медицинской помощи. При необходимости вызвать скорую ме­дицинскую помощь. О произошедшем несчастном случае (трав­ме) доложить непосредственному или вышестоящему руково­дителю.

36.Порядок сообщения об аварии и несчастном случае на производстве:

- руководителю структурного подразделения – лично;

- заместителю главного врача по медчасти;

- инженеру по охране труда.

Руководитель структурного подразделения: ______________ (ФИО)

инженер по охране труда

Инструкция по охране труда при работе с использованием бактерицидных ламп - прогнозирование для профессионалов

Инструкция по охране труда при работе с использованием бактерицидных ламп

17.05.2015 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда при работе с использованием бактерицидных ламп. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе с использованием бактерицидных ламп (ультрафиолетовых облучателей) допускаются лица, достигшие 18 лет, имеющие соответствующее медицинское образование и подготовку по специальности, обладающие теоретическими знаниями и профессиональными навыками в соответствии с требованиями действующих нормативных правовых актов, не имеющие противопоказаний к работе по данной специальности по состоянию здоровья, прошедшие в установленном порядке предварительный (при поступлении на работу) и периодические (во время трудовой деятельности) медицинские осмотры.

2. При работе с бактерицидными лампами работники должны быть обучены безопасным методам и приемам выполнения работ, проведен им вводный инструктаж по охране труда и инструктаж по охране труда на рабочем месте, пройти стажировку на рабочем месте и проверку знаний по охране труда.

Повторный инструктаж по охране труда должен проводиться в сроки не реже одного раза в шесть месяцев.

При работе с электрическими медицинскими приборами работник должен иметь 1 группу по электробезопасности.

3. Медицинские приборы должны соответствовать требованиям ТНПА, документам организаций-изготовителей.

4. Все медицинские электроприборы должны:

иметь технический паспорт;

быть оборудованы заземлением;

быть в исправном состоянии.

5. Работники обязаны:

соблюдать режим труда и отдыха, установленный законодательством, правилами внутреннего трудового распорядка организации, трудовую дисциплину, выполнять требования охраны труда, правил личной гигиены;

выполнять требования пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения;

курить только в установленных для курения местах;

знать приемы оказания первой помощи при несчастных случаях;

о неисправности бактерицидных ламп и других замечаний по работе с медицинским оборудованием, приборами и инструментом сообщать заведующему кабинетом или лицам, осуществляющим техническое обслуживание оборудования;

соблюдать требования по охране труда, а также правила поведения на территории учреждения, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;

поддерживать порядок на своем рабочем месте;

проходить в установленном законодательством порядке медицинские осмотры, подготовку (обучение), переподготовку, повышение квалификации и проверку знаний по вопросам охраны труда;

внимательно выполнять свои служебные обязанности;

использовать бактерицидные лампы строго в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;

правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с условиями характером выполняемой работы.

6. При выполнении работ с использованием бактерицидных ламп на медицинских работников возможно действие следующих опасных и вредных производственных факторов:

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

повышенный уровень ультрафиолетового излучения;

повышенное содержание окислов азота и озона в воздухе рабочей зоны.

7. При проведении работ с использованием бактерицидных ламп необходим контроль содержания в воздухе рабочей зоны паров ртути (не более 0,0003 мг/м) и озона (не более 0,03 мг/м).

8. При работе в кабинетах с установленными бактерицидными лампами должен быть обеспечен доступ работников к первичным средствам пожаротушения, аптечкам первой медицинской помощи. Работник должен знать перечень медикаментов, входящих в аптечку первой медицинской помощи, знать ее местонахождение, уметь пользоваться средствами пожаротушения.

9. При выполнении работы с использованием бактерицидных ламп работник обязан работать только в специальной медицинской одежде, строго соблюдать правила личной гигиены.

10. Медицинский персонал при работе с бактерицидными лампами с учетом воздействующих на него опасных и вредных производственных факторов должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ), в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты, утвержденными Постановлением Министерства труда и социальной защиты от 01.09.2008 г. за №129.

Туфли кожаные Ми – 24 мес. или тапочки кожаные Ми – 12 мес.

11. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы.

12. Медицинский работник обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором, оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, средств защиты, об ухудшении своего здоровья.

13. В случае выявления в процессе работы недостатков в эксплуатации и неисправности бактерицидных ламп работники должны известить об этом заведующего кабинетом.

14. Работники, не выполняющие требования настоящей инструкции, привлекаются к ответственности согласно законодательству.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

15. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть специальную медицинскую одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.

16. Работы с применением бактерицидных ламп (ультрафиолетовых облучателей ) должны проводиться в помещениях, в которых определены параметры необходимого обеззараживания воздуха (процедурных, перевязочных, стерилизационных, операционных, лабораториях).

17. Перед началом работы с использованием бактерицидных ламп работник должен проверить отсутствие видимых повреждений бактерицидных ламп, их исправность и комплектность.

18. Бактерицидные облучатели являются газоразрядными лампами низкого давления с установленными самоколющимися катодами. Производить их эксплуатацию необходимо в помещениях с температурой воздуха не ниже 5 град. С.

19. При работе с использованием бактерицидных ламп не допускается отсутствие или неисправность их защитного заземления.

20. Работу производить в строгой последовательности согласно инструкции бактерицидных ламп по эксплуатации.

21. Не включать в электрическую сеть бактерицидные лампы и другое оборудование мокрыми руками.

22. В помещении, где производится работа по ультрафиолетовому облучению, должна быть устроена и работать система приточно-вытяжной вентиляции или оконные проемы для обеспечения однократного воздухообмена в течение не менее 12 минут.

23. Обнаруженные нарушения требований безопасности труда должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это работники, обязаны сообщить о них заведующему кабинета. Запрещается устранять самостоятельно неисправности бактерицидных ламп связанные с их ремонтом и наладкой, ремонт приборов необходимо производить в специализированных организациях или специалистами организации.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

24. Работающим на ультрафиолетовых излучателях запрещается:

пользоваться проводами с поврежденной изоляцией;

допускать посторонних лиц на рабочее место;

эксплуатация бактерицидных ламп без акта ввода в эксплуатацию и гигиенического сертификата;

эксплуатация запыленных ламп и облучателей;

работать без спецодежды и предохранительных устройств;

оставлять включенную установку без присмотра, допускать к включению бактерицидных ламп посторонних лиц;

при обеззараживании воздуха в присутствии персонала эксплуатировать бактерицидные лампы без защитного экрана;

устанавливать лампы на высоте менее 2 м от уровня пола;

включать передвижные бактерицидные лампы в электрическую сеть без защитного заземления;

прикасаться к оголенным проводам.

25. При работе с бактерицидными лампами медицинский персонал обязан соблюдать способы и приемы безопасного выполнения работ, использовать приборы в соответствии с их инструкциями по эксплуатации, техническими паспортами и другой документации, разработанной заводами-изготовителями.

26. При отсутствии достаточной вентиляции непрерывную работу облучателей производить в интервале 2 часов непрерывной работы и с обязательным проветриванием помещения.

27. Включение бактерицидных ламп должно осуществляться из коридора, перед входом в помещение. Выключатель должен быть пронумерован. При подаче питания ламп с открытыми получателями от электрической сети необходимо производить с отдельных выключателей, установленных в коридоре около входной двери в помещение, сблокированными со световым табло у входной двери: «Не входить! Идет обеззараживание ультрафиолетовым излучением».

28. Работать с бактерицидными лампами разрешается в присутствие пациентов и персонала, также в их отсутствие. При работе в присутствии людей включение облучателей производиться в перерывах между работой, при этом допускается использование неэкранированных бактерицидных ламп.

29. Бактерицидные лампы закрытого типа необходимо размещать на стене помещения по ходу основных потоков воздуха вблизи отопительных приборов на высоте не менее 2 м от пола.

30. При использовании комбинированных бактерицидных ламп поток от экранированных ламп необходимо направлять в верхнюю зону помещения для предотвращения попадания прямого потока в нижнюю зону.

31. При использовании передвижных облучателей необходимо применять меры по защите от облучения, использовать защитные средства и вывешивать предупредительную надпись об опасности.

32. Дезинфекцию и очистку бактерицидных ламп должен производить обученный электротехнический персонал согласно графика в установленные сроки профилактики.

33. Производить замену стартеров и ламп должен электротехнический персонал. Бактерицидные лампы, отработавшие свой нормативный срок и пришедшие в негодность необходимо хранить в отдельном помещении с последующей их утилизацией в специализированных организациях.

34. При работе с бактерицидными лампами необходим контроль облучения на рабочих местах. Измерение бактерицидной облученности необходимо проводить при помощи метрологических средств измерения, аттестованных в специализированных организациях. Результаты работы бактерицидных ламп отражать в Журнале их регистрации и контроля работы.

35. При возникновении неисправностей в работе бактерицидных ламп, опасной или аварийной ситуации остановить работу, отключить используемые аппараты и сообщить об этом заведующему кабинета.

Глава 4. Требования по охране труда после окончания работы

36. По окончании работы с бактерицидными лампами медицинский персонал должен:

отключить электрические лампы через питающий кабель от электрической сети;

произвести обработку бактерицидных ламп 30% раствором перекиси водорода с использованием моющего средства;

убрать инструменты, приспособления и материалы в места их хранения;

привести в порядок рабочее место.

37. Сообщить заведующему кабинетом о недостатках, выявленных при работе с бактерицидными лампами и других факторах, влияющих на безопасность труда.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

38. Работник с бактерицидными лампами должен прекратить выполнение работ и обесточить приборы:

при обнаружении обрыва проводов питания, неисправности заземления и других повреждениях приборов;

при обнаружении сильного запаха озона;

при повреждении целостности ламп и вытекании ртути;

в случае короткого замыкания электрооборудования и его возгорания;

при возникновении пожара или несчастного случая.

39. При возгорании электропроводки, оборудования и тому подобных происшествиях отключить электропитание и принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения применяя углекислотные или порошковые огнетушители.

Применение пенных огнетушителей и воды для тушения электрооборудования, находящегося под напряжением, не допустимо.

40. Выключить приточно-вытяжную вентиляцию, немедленно сообщить о пожаре заведующему кабинета и в пожарную охрану, указав точное место его возникновения, оповестить окружающих и при необходимости вывести людей из опасной зоны.

41. При обнаружении сильного запаха озона необходимо немедленно отключить лампы от электрической сети, удалить людей из помещения, включить приточно-вытяжную систему вентиляции и открыть оконные проемы в помещении до полного проветривания. Вызвать ремонтную службу для определения исправности используемых ламп и возможности их дальнейшей эксплуатации.

42. При обнаружении боя лампы и растекания ртути необходимо собрать осколки в отдельный пакет и ртуть собрать при помощи резиновой груши в емкость с крышкой. Промыть помещение 1% раствором марганцево-кислого калия. Собранные ртуть и битую лампу сдать в специальную техническую службу организации для дальнейшей утилизации.

43. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия скорой медицинской помощи;

сообщить о происшествии заведующему кабинета или ответственному (должностному) лицу, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

Уважаемые коллеги, пожалуйста, присылайте ваши статьи, презентации и другие материалы для публикации на сайте BusinessForecast.by на электронный адрес info@businessforecast.by.

Стерилизатор микроцид: применение, инструкция

Инструкция по использованию стерилизатора Микроцид

Одним из максимально эффективных способов обеззараживания является ультрафиолетовое облучение. Ярким представителем приборов, использующих этот метод является бактерицидная камера Микроцид, в которой источником облучения являются разрядные бактерицидные лампы низкого давления, генерирующие коротковолновое излучение. Это дает возможность Микроциду самым действенным образом бороться с самыми разнообразными разновидностями бактерий и вирусов. Основная доля облучения в подобных лампах составляет диапазон волн 254 – 265 нм, а именно этот спектр проявляет высокие бактерицидные свойства и эффективно уничтожает все микроорганизмы, включая условно-патогенные и патогенные.

Испытания показали, что за три минуты бактерицидная камера Микроцид полностью уничтожает вирусы гриппа, гепатита, кишечные палочки, стафилококки, СПИДа, кори, краснухи, туберкулеза, полиомиелита, их споровые формы (BacillusSubtilis) и грибковую флору на струментах, которые подвергаются воздействию ультрафиолетового облучения.

Применение
  • в косметических салонах и парикмахерских
  • педикюрных и маникюрных кабинетах
  • больницах и поликлиниках для осуществления дезинфекции (бактерицидной обработки) инструмента, за исключением инструмента, который применяют в процедурах связанных с нарушением целостности кожного покрова
Устройство камеры

В корпусе камеры используется антистатичная пластмасса, а оригинальное устройство зоны облучения камеры позволяет достичь максимальной эффективности бактерицидной обработки. Зона облучения камеры Микроцид изготовлена исключительно из высококачественных материалов с весьма высоким коэффициентом отражения ультрафиолетовых лучей.

Ультрафиолетовые лучи излучают две UV лампы, которые не выделяют озон. На дне камеры имеется специальная подставка, обеспечивающая равномерное облучение инструментов со всех сторон, при этом осуществляется бестеневое объемное воздействие.

Функции блока управления
  • диагностика бактерицидных ламп на возможные неисправности;
  • автоматическая работа камеры;
  • безопасное автоматическое отключение ламп при открытии камеры во время работы, что помогает избежать попадания в глаза света лам;
  • оповещение звуковыми сигналами различных режимов и фаз работы прибора. Так, оповещение происходит в случае завершении цикла обработки инструментов, при несоответствующем напряжении сети и неисправности бактерицидных ламп.
Подготовка стерилизатора Микроцид к работе

Перед подготовкой камеры к работе сетевой провод следует отсоединить от сети, чтобы исключить опасность поражения электрическим током .

Каждый день перед началом работы камеру следует тщательно промывать снаружи применяя для этого средства, назначенные для осуществления предварительной стерилизации. Во время предстерилизационной очистки нельзя допускать попадания жидкости в вентиляционные отверстия корпуса. Внутренние поверхности камеры два раза с перерывом в полчаса протирают ветошью, смоченной 6% р-ором перекиси водорода, после чего дают камере обсохнуть. Бактерицидные лампы также следует обрабатывать, не реже раза в месяц, но только спиртом 70-96%. Включают камеру в сеть лишь после того как она просохнет.

Когда камера включается, на ее цифровом табло появляется начальное значение периода обеззараживания в три минуты. Обеззараживание внутренних поверхностей и пространства камеры и подставки должно быть проведено предварительно. С этой целью вымытая и высушенная подставка устанавливается на основание вниз дно камеры, после чего закрывается крышка и нажимается кнопка «ПУСК» на блоке управления. Через эти три минуты звучит звуковой сигнал, который свидетельствует, что камера обеззаражена и готова к работе.

Подготовка инструментов перед помещением в стерилизатор

Перед размещением инструмента в бактерицидной камере его также следует промыть и высушить согласно действующим «Санитарным правилам». После этого инструмент укладывают на помещенную на дно камеры подставку так, что все части инструмента должны быть подвержены излучению, поскольку следует полностью избежать риска заражения поверхностей. Щипцы и ножницы с этой целью следует раскладывать в развернутом виде.

Бактерицидная обработка инструмента

После укладки инструмента закрывают крышку инажимают кнопку «ПУСК». На табло появляется мигающая сигнальная точка, которая свидетельствует, что в приборе происходит процесс облучения, а показания индикатора при этом уменьшаются. По истечении процесса, то есть, через три минуты, бактерицидные лампы автоматически завершают свою работу и на табло появляется цифра «0» и звучит звуковой сигнал.

Чтобы достать инструменты необходимо открыть крышку, что вызывает срабатывание системы блокировки, отключающей бактерицидные лампы и выставляющей показания индикатора в исходное состояние, то есть — «3» минуты. Повторный запуск цикла облучения возможетпосле закрытия крышки и нажатия кнопку «ПУСК».

Технические характеристики стерилизатора Микроцид
  • Мощность — 70 Вт
  • Напряжение питания — 220 В;
  • Время полной дезинфекции — три минуты
  • Применяемые лампы — TUV-8W Philips, срок их службы составляет 8000 часов
  • Диапазон интенсивности облучения –от 14,0 до 21,0 Вт/м2;
  • Габариты стерилизатора- 245х380×125 мм, а камеры для инструментов — 165х250×95 мм
  • Вес устройства — 3 кг

САМЫЕ ИНТЕРЕСНЫЕ НОВОСТИ

Инструкция по применению облучателей-рециркуляторов воздуха ультрафиолетовых бактерицидных ОРУБ-КРОНТ ( ДЕЗАР ) (утв

"Инструкция по применению облучателей-рециркуляторов воздуха ультрафиолетовых бактерицидных ОРУБ-КРОНТ ("ДЕЗАР")" (утв. Минздравом РФ 30.08.2002 n 11-3/301-09)

УТВЕРЖДАЮ
Руководитель Департамента
Госсанэпиднадзора
Минздрава России
С.И.ИВАНОВ
30 августа 2002 г. N 11-3/301-09
СОГЛАСОВАНО
Директор НИИД
Академик РАМН
М.Г.ШАНДАЛА
26 июля 2001 г.
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ПРИМЕНЕНИЮ ОБЛУЧАТЕЛЕЙ-РЕЦИРКУЛЯТОРОВ ВОЗДУХА
УЛЬТРАФИОЛЕТОВЫХ БАКТЕРИЦИДНЫХ ОРУБ-КРОНТ ("ДЕЗАР")
Инструкция разработана ЗАО "КРОНТ-М" совместно с НИИ дезинфектологии МЗ РФ.
1. Общие сведения
1.1. Облучатели-рециркуляторы воздуха ультрафиолетовые бактерицидные ОРУБ-КРОНТ ("ДЕЗАР") (далее - рециркулятор) являются облучателями закрытого типа и предназначены для обеззараживания воздуха помещений лечебно-профилактических учреждений (ЛПУ) в отсутствии и в присутствии людей. Перечень помещений медицинских учреждений (Приложение 1) определяется Руководством Р 3.5.1904-04.
1.2. Эксплуатация рециркулятора должна проводиться в соответствии с настоящей Инструкцией и Руководством Р 3.5.1904-04 "Использование ультрафиолетового бактерицидного излучения для обеззараживания воздуха в помещениях", утв. МЗ РФ 04.03.2004.
2. Технические характеристики рециркуляторов
и бактерицидных ламп
2.1. Корпус рециркулятора выполнен из ударопрочного, химически стойкого полистирола. Наружные поверхности рециркулятора устойчивы к дезинфекции способом протирания в соответствии с действующими методическими документами по применению конкретных дезинфицирующих средств, разрешенных в РФ для дезинфекции поверхностей.
Входные и выходные окна рециркулятора снабжены поворотными дефлекторами, предназначенными для защиты глаз от попадания переотраженного ультрафиолетового (УФ) излучения.
По электробезопасности рециркулятор соответствует требованиям ГОСТ 12.2.025-76 для изделий класса 1 типа Н. В этом изделии защита от поражения электрическим током обеспечивается не только основной изоляцией, но и соединением изделия с защитным заземляющим проводом стационарной проводки посредством трехжильного кабеля через трехполюсную вилку с заземляющим контактом.
В корпусе рециркулятора установлены безозоновые бактерицидные лампы типа TUV ("Филипс", Голландия), образующие вместе с внутренними поверхностями корпуса зону УФ-облучения, а также вентиляторы, которые забирают воздух из помещения, пропускают его через зону облучения и затем возвращают обеззараженный воздух обратно в помещение. Излучение указанных ламп характеризуется широким диапазоном действия на микроорганизмы, в том числе на вегетативные и споровые формы бактерий, вирусы и грибы.
2.2. Технические характеристики рециркулятора:
--------------------------T----------------T---------------T---------------¬
¦ ¦ ОРУБ-01 ¦ ОРУБ-03 ¦ ОРУБн2-01 ¦
+-------------------------+----------------+---------------+---------------+
¦Производительность, ¦80 +/- 10 ¦60 +/- 10 ¦60 +/- 10 ¦
¦куб. м/час ¦ ¦ ¦ ¦
¦Источник УФ-излучения: ¦ ¦ ¦ ¦
¦тип ламп ¦TUV 30 LL ¦TUV 15 LL ¦TUV 16 LL ¦
¦количество бактерицидн. ¦2 ¦2 ¦2 ¦
¦ламп, шт. ¦ ¦ ¦ ¦
¦Суммарный бак. поток, Вт ¦20 ¦9,4 ¦6,4 ¦
¦Время непрерывной работы ¦8000 ¦8000 ¦8000 ¦
¦рециркулятора, час ¦ ¦ ¦ ¦
¦Электрическая мощность, ¦200 ¦200 ¦150 ¦
¦Вт ¦ ¦ ¦ ¦
¦Напряжение питания сети, ¦220 ¦220 ¦220 ¦
¦В ¦ ¦ ¦ ¦
¦Частота, Гц ¦50 ¦50 ¦50 ¦
¦Класс электробезопасности¦1 типа Н ¦1 типа Н ¦1 типа Н ¦
¦по ГОСТ 12.2.025-76 ¦ ¦ ¦ ¦
¦Климатическое исполнение ¦ ¦ ¦ ¦
¦УХЛ 4.2 по ГОСТ 15150-69:¦ ¦ ¦ ¦
¦- диапазон температур ¦от +10 до +35 ¦от +10 до +35 ¦от +10 до +35 ¦
¦- относительная влажность¦до 80% ¦до 80% ¦до 80% ¦
¦при 25 град. C ¦ ¦ ¦ ¦
¦Габаритные размеры, мм ¦1450х300х160 ¦830х360х180 ¦600х250х150 ¦
¦Масса, кг, не более ¦8 ¦7 ¦4 ¦
L-------------------------+----------------+---------------+----------------
2.3. Технические характеристики бактерицидных ламп:
-----------T----------T-------T-------------T---------T---------T---------¬
¦Тип лампы ¦Мощность, ¦Ток, А ¦Бактерицидный¦Диаметр, ¦Длина, мм¦ Срок ¦
¦ ¦ Вт ¦ ¦поток. Вт¦ мм ¦ ¦службы, ч¦
+----------+----------+-------+-------------+---------+---------+---------+
¦TUV 30 LL ¦ 30 ¦ 0,36 ¦ 10,0 ¦ 28 ¦ 894,6 ¦ 8000 ¦
+----------+----------+-------+-------------+---------+---------+---------+
¦TUV 15 LL ¦ 15 ¦ 0,34 ¦ 4,7 ¦ 28 ¦ 437,4 ¦ 8000 ¦
+----------+----------+-------+-------------+---------+---------+---------+
¦TUV 16 LL ¦ 16 ¦ 0,35 ¦ 3,2 ¦ 16 ¦ 288,3 ¦ 8000 ¦
L----------+----------+-------+-------------+---------+---------+----------
--------------------------------
Приведено значение после 100 часов работы.
Лампы TUV LL - ртутные лампы низкого давления, изготовлены из специального стекла с покрытием, пропускающим ультрафиолет диапазона УФ-С. Основная часть излучаемого спектра - коротковолновое ультрафиолетовое излучение с длиной волны 254 нм. Озонообразующее излучение менее 200 нм поглощается специальным составом стекла, поэтому в процессе работы лампы регистрируется предельно малое образование озона, которое практически исчезает после 100 часов работы лампы. Внутренняя поверхность лампы TUV LL покрыта особым покрытием, обеспечивающим чрезвычайно длительный срок работы лампы (8000 часов) без значительного падения мощности УФ излучения.
3. Подготовка к работе и порядок эксплуатации рециркулятора
3.1. После хранения в холодном помещении или после перевозки в зимних условиях рециркулятор можно включать в сеть не раньше чем через 2 часа пребывания при комнатной температуре.
3.2. Рециркулятор предназначен для установки на стене на высоте 1,0-1,5 м (нижняя часть корпуса) от уровня пола. Возможна установка рециркулятора на специально выпускаемой передвижной опоре.
3.3. Рециркулятор размещают в помещении таким образом, чтобы забор и выброс воздуха осуществлялись беспрепятственно и совпадали с направлениями основных конвекционных потоков. Рециркулятор на передвижной опоре размещают в центре помещения или как указано выше.
ВНИМАНИЕ! Дефлекторы рециркулятора поворачивают таким образом, чтобы исключить попадание отраженного УФ-излучения в глаза.
3.4. До включения рециркулятора в помещении проводят обработку поверхностей в соответствии с действующими нормативными документами.
3.5. До включения рециркулятора его подводящий кабель подсоединяют к розетке и затем включают переключатель "Сеть".
3.6. По окончании обработки воздуха отключают переключатель "Сеть" и отсоединяют подводящий кабель рециркулятора от розетки.
3.7. Ежемесячно внутренние поверхности рециркулятора (обязательно отключенного от сети) и колбы ламп протирают марлевым тампоном, смоченным спиртом (тампон должен быть хорошо отжат), или сухой шерстяной тканью.
3.8. Фиксация отработанного лампами времени осуществляется с помощью цифрового четырехразрядного счетчика, позволяющего фиксировать суммарную наработку с момента подключения новых ламп в часах с точностью до 1 сек. сохранять имеющуюся информацию при выключенном рециркуляторе в течение 1 года.
3.9. Время работы бактерицидных ламп учитывают в Журнале регистрации и контроля работы рециркулятора (Приложение 2). Контроль бактерицидного потока проводят с помощью УФ-радиометров:
- АРГУС-06 для диапазона УФ-С (ВНИИОФИ, г. Москва);
- ТКА-4С (фирма ТКА, г. С.-Петербург).
4. Режимы применения рециркуляторов
Облучатели-рециркуляторы ОРУБ-"КРОНТ" предназначены для обеззараживания воздуха в помещениях в присутствии людей в непрерывном режиме, продолжительность которого определяется функциональными требованиями к каждому конкретному помещению. Интервал между включениями не регламентирован.
4.1. Облучатель-рециркулятор воздуха ОРУБ-01-КРОНТ - предназначен для обеззараживание воздуха в помещениях I-V категории в ЛПУ объемом до 75 куб. м.
--------------------------------
Перечень помещений медицинских учреждений (Приложение 1) определяется Руководством Р 3.5.1904-04.
При необходимости обеззараживания воздуха в помещениях объемом более 75 куб. м необходимо увеличить число рециркуляторов из расчета один рециркулятор на 75 куб. м.
ДИНАМИКА ИЗМЕНЕНИЯ УРОВНЯ МИКРОБНОЙ ОБСЕМЕНЕННОСТИ ВОЗДУХА
ПРИ РАБОТЕ РЕЦИРКУЛЯТОРА В ПРИСУТСТВИИ ЛЮДЕЙ В ЗАВИСИМОСТИ
ОТ ОБЪЕМА ПОМЕЩЕНИЯ (НЕ БОЛЕЕ 3 ЧЕЛОВЕК В ПОМЕЩЕНИИ)
------------------T-------------------------------------------------------¬
¦Объем помещения, ¦ Динамика изменения уровня микробной обсемененности ¦
¦ куб. м ¦ воздуха в помещениях ¦
+-----------------+-------------------------------------------------------+
¦до 50 ¦Снижение уровня обсемененности по сравнению с ¦
¦ ¦первоначальным ¦
+-----------------+-------------------------------------------------------+
¦от 51 до 75 ¦Сохранение обсемененности на первоначальном уровне ¦
L-----------------+--------------------------------------------------------
В случае присутствия в помещениях более 3 человек аналогичный эффект применения рециркулятора можно получить, установив дополнительный рециркулятор.
Рекомендации по применению рециркулятора ОРУБ-01-"КРОНТ"
для обеззараживания воздуха помещений в присутствии людей
- в помещениях I-II категорий - для предотвращения роста микробной обсемененности воздуха с целью поддержания ее на уровне нормируемых показателей;
- в помещениях III-V категорий - для предотвращения повышения микробной обсемененности воздуха относительно первоначального уровня (до начала работы людей), особенно в случаях высокой степени риска распространения заболеваний, передающихся воздушно-капельным путем.
Рекомендации по использованию рециркулятора
в отсутствии людей
- в помещениях I-III категорий использовать в качестве заключительного звена в комплексе санитарно-гигиенических мероприятий на этапе подготовки помещения к работе для снижения уровня микробной обсемененности воздуха с целью его соответствия нормам для помещений данных категорий.
РЕЖИМЫ ПРИМЕНЕНИЯ РЕЦИРКУЛЯТОРА
ПРИ ПОДГОТОВКЕ ПОМЕЩЕНИЯ К ФУНКЦИОНИРОВАНИЮ
-------------T-----------------------------------------------------------¬
¦ Объем ¦ Время обработки (мин.) для достижения бактерицидной ¦
¦ помещения, ¦ эффективности. не менее ¦
¦ куб. м +-------------------T------------------T--------------------+
¦ ¦ 99,9% ¦ 99,0% ¦ 95,0% ¦
¦ ¦ (помещения I ¦ (помещения II ¦ (помещения III ¦
¦ ¦ категории) ¦ категории) ¦ категории) ¦
+------------+-------------------+------------------+--------------------+
¦до 25 ¦ 30 ¦ 20 ¦ 15 ¦
+------------+-------------------+------------------+--------------------+
¦от 25 до 50 ¦ 45 ¦ 30 ¦ 25 ¦
+------------+-------------------+------------------+--------------------+
¦от 51 до 75 ¦ 60 ¦ 45 ¦ 35 ¦
L------------+-------------------+------------------+---------------------
--------------------------------
Данный уровень бактерицидной эффективности обеззараживания воздуха с помощью рециркулятора обеспечивается в отношении характерных представителей воздушной микрофлоры, таких как Staphylococcus aureus, Staphylococcus albus, Staphylococcus epidermidis, Streptococcus hemoliticus, Streptococcus viridans, вирусов гриппа и парагриппа, аденовирусов.
4.2. Облучатель-рециркулятор воздуха ОРУБ-03-КРОНТ - предназначен для обеззараживания воздуха в помещениях II-V категорий в ЛПУ объемом до 50 куб. м.
При необходимости обеззараживания воздуха в помещениях объемом более 50 куб. м необходимо увеличить число рециркуляторов из расчета один рециркулятор на 50 куб. м.
ДИНАМИКА ИЗМЕНЕНИЯ УРОВНЯ МИКРОБНОЙ ОБСЕМЕНЕННОСТИ ВОЗДУХА
ПРИ РАБОТЕ РЕЦИРКУЛЯТОРА В ПРИСУТСТВИИ ЛЮДЕЙ В ЗАВИСИМОСТИ
ОТ ОБЪЕМА ПОМЕЩЕНИЯ (НЕ БОЛЕЕ 3 ЧЕЛОВЕК В ПОМЕЩЕНИИ)
-------------------T------------------------------------------------------¬
¦ Объем помещения, ¦ Динамика изменения уровня микробной обсемененности ¦
¦ куб. м ¦ воздуха в помещениях ¦
+------------------+------------------------------------------------------+
¦до 30 ¦Снижение уровня обсемененности по сравнению с ¦
¦ ¦первоначальным ¦
+------------------+------------------------------------------------------+
¦от 31 до 50 ¦Сохранение обсемененности на первоначальном уровне ¦
L------------------+-------------------------------------------------------
В случае присутствия в помещениях более 3 человек аналогичный эффект применения рециркулятора можно получить, установив дополнительный рециркулятор.
Рекомендации по применению рециркулятора ОРУБ-03-"КРОНТ"
для обеззараживания воздуха помещений в присутствии людей
- в помещениях II категории - для предотвращения роста микробной обсемененности воздуха с целью поддержания ее на уровне нормируемых показателей;
- в помещениях III-V категорий - для предотвращения повышения микробной обсемененности воздуха относительно первоначального уровня (до начала работы людей), особенно в случаях высокой степени риска распространения заболеваний, передающихся воздушно-капельным путем.
Рекомендации по использованию рециркулятора
в отсутствии людей
- в помещениях II-III категорий использовать в качестве заключительного звена в комплексе санитарно-гигиенических мероприятий на этапе подготовки помещения к работе для снижения уровня микробной обсемененности воздуха с целью его соответствия нормам для помещений данных категорий.
РЕЖИМЫ ПРИМЕНЕНИЯ РЕЦИРКУЛЯТОРА ПРИ ПОДГОТОВКЕ
ПОМЕЩЕНИЯ К ФУНКЦИОНИРОВАНИЮ
-------------T-----------------------------------------------------------¬
¦ Объем ¦ Время обработки (мин.) для достижения бактерицидной ¦
¦ помещения, ¦ эффективности. не менее ¦
¦ куб. м +-----------------------------T-----------------------------+
¦ ¦ 99,0% ¦ 95,0% ¦
¦ ¦ (помещения II категории) ¦ (помещения III категории) ¦
+------------+-----------------------------+-----------------------------+
¦до 30 ¦ 60 ¦ 45 ¦
+------------+-----------------------------+-----------------------------+
¦от 31 до 50 ¦ 80 ¦ 60 ¦
L------------+-----------------------------+------------------------------
--------------------------------
Данный уровень бактерицидной эффективности обеззараживания воздуха с помощью рециркулятора обеспечивается в отношении характерных представителей воздушной микрофлоры, таких как Staphylococcus aureus, Staphylococcus albus, Staphylococcus epidermidis, Streptococcus hemoliticus, Streptococcus viridans, вирусов гриппа и парагриппа, аденовирусов.
4.3. Облучатель-рециркулятор воздуха ОРУБн2-01-КРОНТ - предназначен для обеззараживания воздуха в помещениях III-V категорий в ЛПУ объемом до 50 куб. м.
При необходимости обеззараживания воздуха в помещениях объемом более 50 куб. м необходимо увеличить число рециркуляторов из расчета один рециркулятор на 50 куб. м.
ДИНАМИКА ИЗМЕНЕНИЯ УРОВНЯ МИКРОБНОЙ ОБСЕМЕНЕННОСТИ ВОЗДУХА
ПРИ РАБОТЕ РЕЦИРКУЛЯТОРА В ПРИСУТСТВИИ ЛЮДЕЙ В ЗАВИСИМОСТИ
ОТ ОБЪЕМА ПОМЕЩЕНИЯ (НЕ БОЛЕЕ 3 ЧЕЛОВЕК В ПОМЕЩЕНИИ)
-------------------T------------------------------------------------------¬
¦ Объем помещения, ¦ Динамика изменения уровня микробной обсемененности ¦
¦ куб. м ¦ воздуха в помещениях ¦
+------------------+------------------------------------------------------+
¦до 30 ¦Снижение уровня обсемененности по сравнению с ¦
¦ ¦первоначальным ¦
+------------------+------------------------------------------------------+
¦от 31 до 50 ¦Сохранение обсемененности на первоначальном уровне ¦
L------------------+-------------------------------------------------------
В случае присутствия в помещениях более 3 человек аналогичный эффект применения рециркулятора можно получить, установив дополнительный рециркулятор.
Рекомендации по применению рециркулятора ОРУБн2-01-"КРОНТ"
для обеззараживания воздуха помещений в присутствии людей
- в помещениях III-V категорий - для предотвращения повышения микробной обсемененности воздуха относительно первоначального уровня (до начала работы людей), особенно в случаях высокой степени риска распространения заболеваний, передающихся воздушно-капельным путем.
Рекомендации по использованию рециркулятора
в отсутствии людей
- в помещениях III категории использовать в качестве заключительного звена в комплексе санитарно-гигиенических мероприятий на этапе подготовки помещения к работе для снижения уровня микробной обсемененности воздуха с целью его соответствия нормам для помещений данных категорий.
РЕЖИМЫ ПРИМЕНЕНИЯ РЕЦИРКУЛЯТОРА ПРИ ПОДГОТОВКЕ
ПОМЕЩЕНИЯ К ФУНКЦИОНИРОВАНИЮ
--------------------T----------------------------------------------------¬
¦ Объем помещения, ¦ Время обработки (мин.) для достижения ¦
¦ куб. м ¦ бактерицидной эффективности 95% ¦
+-------------------+----------------------------------------------------+
¦до 30 ¦ 45 ¦
+-------------------+----------------------------------------------------+
¦от 31 до 50 ¦ 75 ¦
L-------------------+-----------------------------------------------------
--------------------------------
Данный уровень бактерицидной эффективности обеззараживания воздуха с помощью рециркулятора обеспечивается в отношении характерных представителей воздушной микрофлоры, таких как Staphylococcus aureus, Staphylococcus albus, Staphylococcus epidermidis, Streptococcus hemoliticus, Streptococcus viridans, вирусов гриппа и парагриппа, аденовирусов.
5. Меры безопасности
5.1. К эксплуатации рециркулятора допускается персонал, прошедший инструктаж по правилам применения и ознакомившийся с настоящей Инструкцией.
5.2. Во избежание воспаления, которое может быть вызвано УФ-лучами при попадании в глаза, запрещается включать рециркулятор при снятом кожухе без защитных очков.
5.3. В случае нарушения целостности колб бактерицидных ламп должна быть проведена тщательная демеркуризация помещения в соответствии с "Методическими рекомендациями по контролю за организацией текущей и заключительной демеркуризации и оценке ее эффективности" N 4545-87 от 31.12.87.
5.4. Бактерицидные лампы, прогоревшие срок службы или вышедшие из строя, должны храниться запакованными в отдельном помещении. Утилизация бактерицидных ламп должна проводиться в соответствии с требованиями "Указания по эксплуатации установок наружного освещения городов, поселков и сельских населенных пунктов", утвержденных Приказом Минжилкомхоза РСФСР от 12.05.88 N 120.
5.5. При появлении запаха озона (если установлены не качественные лампы) рециркулятор необходимо отключить, удалить людей из помещения и проветрить его до исчезновения запаха озона, открыв окна или форточки.
Для измерения концентрации озона в воздухе может быть применен хемолюминисцентный газоанализатор озона Мод. 3 02 П1 производства ОПТЭК, г. С.-Петербург (среднесуточная ПДК озона в атмосферном воздухе составляет 0,03 мг/куб. м).


Приложение N 1
ПОМЕЩЕНИЯ,
ПОДЛЕЖАЩИЕ ОБОРУДОВАНИЮ БАКТЕРИЦИДНЫМИ ОБЛУЧАТЕЛЯМИ
ДЛЯ ОБЕЗЗАРАЖИВАНИЯ ВОЗДУХА, В ЗАВИСИМОСТИ ОТ КАТЕГОРИИ,
НЕОБХОДИМОГО УРОВНЯ БАКТЕРИЦИДНОЙ ЭФФЕКТИВНОСТИ (JBK)
И ОБЪЕМНОЙ ДОЗЫ (ЭКСПОЗИЦИИ) (HV)
ДЛЯ STAPHYLOCOCCUS AUREUS
----------T-------------------------------------------T-------------------¬
¦Категория¦ Типы помещения ¦Норма бактерицидной¦
¦помещений¦ ¦ эффективности ¦
¦ ¦ ¦ (%), не менее ¦
+---------+-------------------------------------------+-------------------+
¦I ¦Операционные, предоперационные, родильные, ¦ 99,9 ¦
¦ ¦стерильные зоны ЦСО. детские палаты ¦ ¦
¦ ¦роддомов, палаты для недоношенных детей и ¦ ¦
¦ ¦травмированных детей ¦ ¦
+---------+-------------------------------------------+-------------------+
¦II ¦Перевязочные, комнаты стерилизации и ¦ 99,0 ¦
¦ ¦пастеризации грудного молока, палаты и ¦ ¦
¦ ¦отделения имунноослабленных больных, палаты¦ ¦
¦ ¦реанимационных отделений, помещения ¦ ¦
¦ ¦нестерильных зон ЦСО, бактериологические и ¦ ¦
¦ ¦вирусологические лаборатории, станции ¦ ¦
¦ ¦переливания крови, фармацевтические цеха по¦ ¦
¦ ¦изготовлению стерильных лекарственных форм ¦ ¦
+---------+-------------------------------------------+-------------------+
¦III ¦Палаты, кабинеты и др. помещения ЛПУ, не ¦ 95 ¦
¦ ¦включенные в I и II категории ¦ ¦
+---------+-------------------------------------------+-------------------+
¦IV ¦Детские игровые комнаты, школьные классы, ¦ 90 ¦
¦ ¦бытовые помещения промышленных и ¦ ¦
¦ ¦общественных зданий с большим скоплением ¦ ¦
¦ ¦людей при длительном пребывании ¦ ¦
L---------+-------------------------------------------+--------------------
--------------------------------
Норма бактерицидной эффективности дана в отношении S.aureus (санитерно-показательный микроорганизм).
ЦСО - центральное стерилизационное отделение.